Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patiënt te worden geobserveerd en passende ondersteunende behandeling » (Néerlandais → Français) :

In het geval van een overdosering met Iclusig dient de patiënt te worden geobserveerd en passende ondersteunende behandeling te krijgen.

En cas de surdosage par Iclusig, il convient de surveiller le patient et d’administrer un traitement symptomatique approprié.


Behandeling In geval van overdosering met naratriptan moet de patiënt minstens 24 uur worden geobserveerd en standaard ondersteunende therapie kan naar behoefte worden toegepast.

Traitement En cas de surdosage au naratriptan, le patient doit être gardé sous surveillance pendant au moins 24 heures et on lui administrera le traitement standard de soutien qui s'impose.


In geval van een overdosis wordt het opstarten van passende ondersteunende behandeling aanbevolen, op geleide van de klinische status van de patiënt, totdat de symptomen verdwijnen.

En cas de surdosage, un traitement symptomatique approprié doit être mis en place, en fonction de l’état clinique du patient, jusqu’à la résolution des symptômes.


Bij patiënten bij wie reactivering van HBV optreedt, dient het gebruik van Simponi te worden stopgezet en moet begonnen worden met effectieve antivirale behandeling en een passende ondersteunende behandeling.

Chez les patients qui développent une réactivation du VHB, le traitement par Simponi doit être interrompu et un traitement antiviral efficace avec un traitement complémentaire approprié, doit être instauré.


Bij patiënten bij wie reactivering van HBV optreedt, dient het gebruik van Cimzia te worden stopgezet en moet begonnen worden met effectieve antivirale behandeling en een passende ondersteunende behandeling.

En cas de réactivation du VHB, Cimzia doit être interrompu et un traitement antiviral efficace associé à un traitement complémentaire adapté doit être initié.


Deze reactie was gewoonlijk reversibel en kon worden behandeld door het staken van de behandeling met SPRYCEL en toediening van diuretica of het nemen van andere passende ondersteunende maatregelen (zie rubrieken 4.2 en 4.4).

Cette réaction était généralement réversible et se résout par un arrêt du traitement par SPRYCEL, en utilisant des diurétiques et d'autres mesures de soins appropriées (voir rubriques 4.2 et 4.4).


In geval van een overdosis wordt geadviseerd passende ondersteunende behandeling te initiëren.

En cas de surdosage, il est recommandé d'instaurer un traitement d'appoint adéquat.


In het geval van overdosering dient de patiënt te worden geobserveerd en dient geschikte ondersteunende behandeling te worden gegeven.

En cas de surdosage, le patient devra être placé sous surveillance et recevoir un traitement symptomatique approprié.


De patiënt dient nauwkeurig geobserveerd te worden en de behandeling dient symptomatisch en ondersteunend te zijn.

Le patient doit être placé sous étroite surveillance et un traitement symptomatique et de soutien devrait être instauré.


Bij rundvee wordt Meloxidyl voorgeschreven als injectie om bij acute ontstekingen aan de luchtwegen de klinische symptomen te verminderen in combinatie met een passende antibioticabehandeling, om bij diarree de klinische symptomen te verminderen in combinatie met een orale behandeling tegen uitdroging bij kalveren ouder dan een week en jonge koeien die nog geen melk geve ...[+++]

Chez les bovins, Meloxidyl injection est utilisé pour réduire les signes cliniques en cas d’infection respiratoire aiguë, en association avec un traitement antibiotique approprié, pour réduire les signes cliniques en cas de diarrhée, en association avec un traitement oral de réhydratation chez les veaux âgés de plus d’une semaine et les jeunes animaux non en lactation et en traitement d’adjonction dans le traitement de la mammite aiguë, en association avec des antibiotiques.


w