Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankleden patiënt
Aerofagie
Bad geven aan patiënt
Besmetter gegeven aan patiënt
Contract aangaan met patiënt voor therapietrouw
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Flatulentie
Frigiditeit
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Impotentie
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Patiënt
Patiënt die gevaar loopt om ziek te worden
Patiënt met zorgen over
Premedicatie
Promiscuïteit
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Risicopatiënt
Seksuele oriëntatie
Syndroom van da Costa
Toedienen van lavement aan patiënt
Toegenomen mictiefrequentie
Zieke

Traduction de «patiënt onverklaarde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]




premedicatie | toediening van geneesmiddelen ter voorbereiding van de patiënt

prémédication | traitement préalable à une intervention (médicale ou chirurgicale)












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer een patiënt klachten en symptomen ontwikkelt die duiden op MNS, of als een patiënt onverklaarde hoge koorts heeft zonder aanvullende klinische verschijnselen van MNS, dienen alle antipsychotica, inclusief olanzapine, gestaakt te worden.

Si un patient présente des signes ou des symptômes évoquant un SMN, ou une hyperthermie inexpliquée non accompagnée d’autres signes de SMN, tous les médicaments antipsychotiques y compris l’olanzapine doivent être arrêtés.


Wanneer een patiënt klachten en symptomen ontwikkelt die duiden op MNS, of onverklaarde hoge koorts heeft zonder aanvullende klinische verschijnselen van MNS, dienen alle antipsychotica, inclusief olanzapine, gestaakt te worden.

Si un patient présente des signes ou des symptômes évoquant un SMN, ou une hyperthermie inexpliquée non accompagnée d’autres signes de SMN, tous les médicaments antipsychotiques y compris l’olanzapine doivent être arrêtés.


Als een patiënt tekenen en symptomen van MNS ontwikkelt of zich aanmeldt met onverklaarde hoge koorts zonder andere klinische tekenen van het MNS, moeten alle antipsychotica, ook olanzapine, worden stopgezet.

Si le patient développe des signes et des symptômes indicateurs d’un SNM, ou s’il présente une fièvre élevée et inexpliquée sans autres signes cliniques de SNM, il faut interrompre l’administration de tous les antipsychotiques, dont l’olanzapine.


Indien een patiënt symptomen vertoont die duiden op een leverfunctiestoornis zoals pruritus, onverklaarde persisterende misselijkheid, anorexia, vermoeidheid, geelzucht, braken, vermoeidheid, buikpijn, donkergekleurde urine of bleke ontlasting, dient gecontroleerd te worden of dit door een leverstoornis wordt veroorzaakt en moet de behandeling met terbinafine onmiddellijk worden gestaakt (zie 4.8 “Bijwerkingen”).

Si un patient présente des symptômes qui suggèrent un trouble de la fonction hépatique – prurit, nausées persistantes inexpliquées, anorexie, fatigue, ictère, vomissements, douleurs abdominales, urines foncées ou selles décolorées – il convient de déterminer si ces symptômes sont dus à un trouble de la fonction hépatique et d'arrêter immédiatement le traitement au moyen de terbinafine (voir 4.8 “Effets indésirables”).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangepaste laboratorium leverfunctietesten moeten uitgevoerd worden bij elke patiënt, eenmaal per maand tijdens de eerste 4 maanden, en daarna periodiek of als de eerste tekens/symptomen van leverdysfunctie optreden (bijv. jeuk, donkere urine, aanhoudende anorexie, geelzucht, gevoeligheid in het bovenste rechterkwadrant of onverklaarde griepachtige symptomen).

Réaliser les tests biologiques adéquats de fonction hépatique chez tout patient, une fois par mois pendant les 4 premiers mois, puis de manière périodique ou en cas de signes/symptômes de dysfonction hépatique (p. ex. prurit, urines foncées, anorexie persistante, ictère, sensibilité du quadrant abdominal supérieur droit ou symptômes pseudo-grippaux inexpliqués).


Het opduiken van verschillende onverklaarde ziekten bij éénzelfde patiënt.

Plusieurs affections inexpliquées survenant chez un même patient.


Een myopathie moet worden overwogen bij elke patiënt onder behandeling met een statine die onverklaarde spiersymptomen heeft zoals pijn of gevoeligheid, spierzwakte of spierkrampen.

Une myopathie doit être envisagée chez tout patient traité par statine qui consulte pour des symptômes musculaires inexpliqués tels que douleur ou sensibilité à la palpation, faiblesse musculaire ou crampes musculaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënt onverklaarde' ->

Date index: 2021-07-09
w