Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankleden patiënt
Aerofagie
Bad geven aan patiënt
Besmetter gegeven aan patiënt
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Flatulentie
Frigiditeit
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Impotentie
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Patiënt
Patiënt die gevaar loopt om ziek te worden
Patiënt met zorgen over
Premedicatie
Promiscuïteit
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Risicopatiënt
Seksuele oriëntatie
Syndroom van da Costa
Toedienen van lavement aan patiënt
Toegenomen mictiefrequentie
Zieke

Vertaling van "patiënt kan opgenomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overige gasten opgenomen in gezondheidszorgvoorzieningen

Autres pensionnaires d'établissements de soins


patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]




premedicatie | toediening van geneesmiddelen ter voorbereiding van de patiënt

prémédication | traitement préalable à une intervention (médicale ou chirurgicale)










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
427350 Multidisciplinair overleg bij patiënt niet opgenomen in een ziekenhuis 427361 Multidisciplinair overleg bij patiënt opgenomen in een ziekenhuis 427372 Registratie van het multidisciplinair overleg bij patiënt niet opgenomen in een ziekenhuis 427383 Registratie van het multidisciplinair overleg bij patiënt opgenomen in een ziekenhuis

427350 concertation multidisciplinaire pour patient non hospitalisé 427361 concertation multidisciplinaire pour patient hospitalisé 427372 enregistrement de la concertation multidisciplinaire pour patient non hospitalisé 427383 enregistrement de la concertation multidisciplinaire pour patient hospitalisé


21. In het elektronische bericht dat als antwoord aan de zorgverleners andere dan apotheker wordt overgemaakt, worden de identificatie van het ziekenhuis waar de patiënt is opgenomen, de opnamedatum van de lopende hospitalisatie en de opnamedienst van de lopende hospitalisatie (gegevens die als persoonsgegevens die de gezondheid betreffen moeten worden beschouwd) enkel opgenomen indien de zorgen worden verleend in een ander ziekenhuis voor ambulante of technische zorgen dan het ziekenhuis waar de patiënt is opgenomen.

21. Dans le message électronique transmis en tant que réponse aux prestataires de soins autres que les pharmaciens, l’identification de l’hôpital où le patient est hospitalisé, la date d’admission de l’hospitalisation en cours et le service d’admission de l’hospitalisation en cours (données à considérer comme des données à caractère personnel relatives à la santé) sont uniquement repris lorsque les soins ambulatoires ou techniques sont délivrés dans un hôpital autre que l’hôpital dans lequel le patient est hospitalisé.


chordotomie; aantal osteosyntheses/protheses voor pathologische fracturen; analgetica; zuurstof; aantal bezoeken raadgeving (out-patient clinic); aantal CT-schedel; aantal CT-thorax; aantal X-thorax; aantal MRI schedel; aantal echo abdomen; aantal transthoracale puncties; aantal lymfeklier puncties; aantal lever puncties; aantal puncties voor overige metastasen; aantal ziekenhuisopnames; aantal dagen opgenomen in ziekenhuis; aantal opnames in verpleeg/verzorgingshuis; aantal dagen opgenomen in verpleeg/verzorgingshuis; aantal dagen opgenomen in hospice; aantal dagen palliatieve thuiszorg; startdatum alle behandelingen ...[+++]

sensibilisateur; radiothérapie stéréotaxique; radiothérapie prophylactique; radiothérapie des métastases; nom, dose et schéma chémothérapeutique, inhibiteur de tyrosine kinase ou anticorps monoclonaux; bronchoscopie; ultrason endobronchial; ultrason endoscopique ; traitement endobronchial thérapeutique (stent, laser); pleuradrainage; gastroscopie; pose d'une sonde alimentaire par voie gastroscopique; chordotomie; nombre d'ostéosynthèses/de prothèses pour des fractures pathologiques, analgésique; oxygène; nombre de visites de consultation (out-patient clinic); nombre de scans du crâne, nombre de scans du thorax; nombre de radiographie du thorax; nombre de MRI du crâne; nombre d'échographies de l'abdomen; nombre de ponctio ...[+++]


De toepassingsregels (zie bijlage 1) zijn opgenomen in een nieuwe §14ter; belangrijk daarin is dat de verstrekking enkel kan worden geattesteerd voor een patiënt opgenomen in “dagziekenhuis” mits een voorschrift dat verwijst naar de noodzaak om kinesitherapiezitting te verlenen vooraleer de patiënt het ziekenhuis verlaat.

Ses règles d’application (voir annexe 1) sont reprises dans un nouveau §14ter ; on retiendra essentiellement qu’elles ne peuvent être attestées à un patient admis en « hôpital de jour » que moyennant une prescription faisant référence à la nécessité d’effectuer une séance de kinésithérapie avant qu’il ne quitte l’hôpital.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kan een aangifteplicht door de patiënt, zoals dat in onze wetsvoorstellen is opgenomen, van terugbetalingen, in het kader van de aanvullende verzekering, van remgelden opgenomen in de MAF-regeling, geen oplossing zijn ?

Une obligation de déclaration par le patient, comme cela figure dans nos propositions de loi, des remboursements - effectués dans le cadre de l'assurance complémentaire - de tickets modérateurs prévus dans la réglementation du MAF ne pourrait-elle être une solution ?


De bedragen die zijn vastgesteld in § 4 (maxiforfait), § 5 (dagziekenhuisforfait), § 7 (gipskamer) en § 8 (forfait chronische pijn) zijn niet verschuldigd voor een in het ziekenhuis opgenomen patiënt, behalve indien hij is opgenomen in een psychiatrisch ziekenhuis, een Sp-dienst of een G-dienst, voor zover die laatste twee diensten geen deel uitmaken van een algemeen ziekenhuis.

Les montants prévus au § 4 (maxi forfait), § 5 (forfait d'hôpital de jour), § 7 (salle de plâtre) et § 8 (forfait douleur chronique) ne sont pas dus pour un patient hospitalisé sauf s’il est hospitalisé dans un hôpital psychiatrique, un service Sp ou un service G pour autant que ces deux derniers services ne fassent pas partie d'un hôpital général.


Bovendien zullen alle verstrekkingen van de drie groepen van verstrekkingen (medische beeldvorming, klinische biologie en technische verstrekkingen) die zijn uitgevoerd binnen de 30 dagen die aan een opname voorafgaan (ook de “carenztijd” genoemd) en die behoren tot een van 20 chirurgische APR-DRG’s, kunnen worden opgenomen in de berekening van de referentiebedragen en van de mediaanuitgave, ongeacht of die verstrekkingen al dan niet in het ziekenhuis zijn uitgevoerd en of het al dan niet gaat om hetzelfde ziekenhuis als dat waar de patiënt was opgenomen ...[+++]

Par ailleurs, toutes les prestations des trois groupes de prestations (imagerie médicale, biologie clinique et prestations techniques) réalisées dans les 30 jours qui précédent une admission (aussi appelée « période de carence ») et appartenant à un des 20 APR-DRG’s chirurgicaux pourront être intégrées dans le calcul des montants de référence et de la dépense médiane, que ces prestations aient été ou pas réalisées dans un hôpital, que ce soit le même hôpital que l’admission concernée ou un autre hôpital.


Ongeacht de bepalingen opgenomen onder artikel 2, 2.3, kan er voor de indicaties opgenomen onder artikel 2,1.b, gedurende de periode van 4 jaar na de implantatie van een CRT-P, geen CRT-D terugbetaald worden noch aan de patiënt gefactureerd worden.

Sans préjudice des dispositions reprises à l’article 2,2.3, pour les indications reprises à l’article 2, 1.b, durant la période de 4 ans après l’implantation d’un CRT-P, un CRT-D ne pourra pas être remboursé ni facturé au patient.


De bestreden bepaling heeft eveneens tot gevolg dat de ziekenhuisgeneesheren verschillend worden behandeld naargelang hun patiënt al dan niet moet verblijven in een individuele kamer om de voormelde redenen, alsook dat sommige patiënten die in een individuele kamer zijn opgenomen, ten aanzien van de kostprijs van hun ziekenhuisopname, anders worden behandeld dan patiënten die zijn opgenomen in een gemeenschappelijke kamer of in een tweepatiëntenkamer.

La disposition attaquée a également pour effet de traiter différemment les médecins hospitaliers, selon que leur patient doit ou non séjourner en chambre individuelle pour les raisons précitées, ainsi que de traiter certains patients admis en chambre particulière différemment, en ce qui concerne le coût de leur hospitalisation, de ceux qui le sont en chambre commune ou en chambre à deux lits.


Via de functie “Een patiënt zoeken” op de homepagina verschijnt de fiche van de betrokken patiënt op het scherm als die patiënt reeds in het systeem is opgenomen.

Grâce à la fonctionnalité « Rechercher un patient » sur la page d'accueil, lorsque le patient est déjà répertorié dans le système, la fiche du patient concerné apparaît à l'écran.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënt kan opgenomen' ->

Date index: 2022-08-26
w