Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankleden patiënt
Aerofagie
Bad geven aan patiënt
Besmetter gegeven aan patiënt
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Flatulentie
Frigiditeit
Gesloten factuur van kop van radius
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Impotentie
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Patiënt
Patiënt die gevaar loopt om ziek te worden
Patiënt met zorgen over
Premedicatie
Promiscuïteit
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Risicopatiënt
Seksuele oriëntatie
Syndroom van da Costa
Toedienen van lavement aan patiënt
Toegenomen mictiefrequentie
Zieke

Vertaling van "patiënt een factuur " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppi ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]




premedicatie | toediening van geneesmiddelen ter voorbereiding van de patiënt

prémédication | traitement préalable à une intervention (médicale ou chirurgicale)










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die rubriek biedt de keuze tussen twee mogelijkheden: ofwel wordt de derdebetalersregeling toegepast en moet het rekeningnummer van de leverancier van materiaal worden vermeld op de factuur, ofwel wordt de derdebetalersregeling niet toegepast (de patiënt heeft de leverancier van materiaal betaald en krijgt daarna een terugbetaling van zijn verzekeringsinstelling) en moet het rekeningnummer van de patiënt worden vermeld op de factuur.

Cette rubrique offre le choix entre deux possibilités : soit le système du tiers payant est appliqué et auquel cas, le numéro de compte du fournisseur de matériel doit être mentionné sur la facture soit le système du tiers payant n’est pas appliqué (le patient a payé le fournisseur de matériel et se fait ensuite rembourser par sa mutualité) et auquel cas, le numéro de compte du patient doit être mentionné sur la facture.


In geval van verwerping van de factuur zal de TD de gegevens van de patiënt ook via MyCareNet kunnen raadplegen, alvorens de verworpen factuur opnieuw bij de V. I. in te dienen.

En cas de rejet de facture, l’OT aura également la possibilité de consulter les données du patient via MyCareNet avant de réintroduire la facture rejetée auprès de l’OA.


Mogelijkheid 3: Voor de verstrekkingen uitgevoerd vanaf 1 oktober 2011 kan de instelling de patiëntenfactuur en de factuur VI gelijktijdig uitreiken waarbij het remgeld van de patiënt onmiddellijk kan geïnd worden, maar de afrekening van de factuur VI moet worden uitgesteld tot publicatiedatum van het betreffende koninklijk besluit.

Pour les prestations exécutées à partir du 1 octobre 2011, l’institution peut remettre simultanément la facture patient et la facture OA de manière à ce que le ticket modérateur du patient puisse immédiatement être encaissé mais le décompte de la facture OA doit être reporté jusqu’à la publication de l’ arrêté royal concerné.


Alle inlichtingen die geen verband houden met de terugbetaling van een verstrekking (niet-­‐terugbetaalde verstrekking, honorarium en supplement, niet-­‐terugbetaald of niet onder het honorarium vallend materiaal) evenals de opgave van de voorschotten en dus ook van de door de patiënt te betalen saldi (ontwerp artikel 53, § 1, 1°, 2° en 3°) moeten worden vermeld in een verantwoordingsstuk (factuur), dat gescheiden is van het getuig ...[+++]

Toutes les informations qui ne sont pas liées au remboursement d’une prestation (prestation non-remboursée, honoraire et supplément, matériel non-remboursé ou ne faisant pas partie de l’honoraire, etc) ainsi que l’indication des acomptes et donc des soldes à payer par le patient (projet article 53, §1 er 1°, 2° et 3°) doivent figurer dans un document justificatif (facture) distinct de l’attestation de soins et destiné uniquement au patient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij gebruik van de derdebetalersregeling moet de kinesitherapeut aan de patiënt een factuur of een informatief document geven waarop het bedrag van de verzekeringstussenkomst en in voorkomend geval, het persoonlijk aandeel alsook de andere bedragen worden vermeld die aan de patiënt zijn aangerekend (artikel 6).

Lors de l’utilisation du tiers payant, le kinésithérapeute doit remettre au patient une facture ou un document informatif sur lequel sont repris le montant l’intervention de l’assurance et, le cas échéant, la quote-part personnelle ainsi que les autres montants qui seront portés en compte au patient en application de l’article.


Factuur voor de verstrekkingen deelname aan overleg rond de psychiatrische patiënt,

Facture pour les prestations de participation à une concertation autour du patient psychiatrique, personne de référence et coordinateur


In geval het gaat om overleg voor een patiënt die geen rechthebbende is van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging stuurt de GDT / het ziekenhuis of IBW per trimester voor de vergoeding van de verstrekkingen een factuur naar het Riziv conform het model dat als bijlage 3 gaat bij deze overeenkomst

Dans le cas d’une concertation autour d’un patient qui n’est pas bénéficiaire de l’assurance obligatoire soins de santé, le SISD / l’hôpital ou l’IHP envoie à l’Inami, une fois par trimestre, la facture des prestations dispensées, conforme au modèle joint en annexe 3 de la présente convention.


De factuur wordt aan het ziekenfonds van de patiënt bezorgd:

La facture est transmise à la mutualité du patient :


Het aanrekenen van deze producten en diensten aan de patiënt gebeurt uitsluitend via de factuur in de rubriek " diverse kosten" .

Ces produits et services sont portés en compte au patient exclusivement au moyen de la facture, à la rubrique " frais divers" .


Indien een GDT partner is in het project, dient de tegemoetkoming voor het overleg gefactureerd te worden aan het ziekenfonds van de patiënt aan de hand van de maandelijkse factuur.

Si un SISD est partenaire du projet, l’intervention pour la concertation sera facturée à la mutualité du patient au moyen d'une facture mensuelle




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënt een factuur' ->

Date index: 2022-04-12
w