Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankleden patiënt
Aerofagie
Bad geven aan patiënt
Besmetter gegeven aan patiënt
Common Terminology Criteria for Adverse Events
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Flatulentie
Frigiditeit
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Impotentie
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Overige antihypertensiva
Patiënt
Patiënt die gevaar loopt om ziek te worden
Patiënt met zorgen over
Premedicatie
Promiscuïteit
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Risicopatiënt
Seksuele oriëntatie
Syndroom van da Costa
Toedienen van lavement aan patiënt
Toegenomen mictiefrequentie
Zieke

Traduction de «patiënt antihypertensiva » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]




premedicatie | toediening van geneesmiddelen ter voorbereiding van de patiënt

prémédication | traitement préalable à une intervention (médicale ou chirurgicale)










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij patiënten die de aanvangsdosis axitinib van 5 mg tweemaal daags gedurende twee opeenvolgende weken zonder bijwerkingen > klasse 2 (d.w.z. zonder ernstige bijwerkingen volgens de CTCAE [Common Terminology Criteria for Adverse Events], versie 3.0) verdragen, kan de dosering worden verhoogd tot 7 mg tweemaal daags tenzij de bloeddruk van de patiënt > 150/90 mm Hg is of als de patiënt antihypertensiva krijgt toegediend. Op basis van dezelfde criteria geldt ook dat bij patiënten die een dosering axitinib van 7 mg tweemaal daags verdragen, de dosering mag worden verhoogd tot een maximum van 10 mg tweemaal daags.

Chez les patients qui tolèrent la dose initiale de 5 mg d’axitinib deux fois par jour sans effet indésirable de grade supérieur à 2 (c'est-à-dire sans effet indésirable grave selon la Common Terminology Criteria for Adverse Events [CTCAE] version 3.0) pendant deux semaines consécutives, la dose peut être augmentée à 7 mg deux fois par jour, sauf si la pression artérielle du patient


In richtlijnen wordt het belang van niet-medicamenteuze maatregelen beklemtoond, zoals de patiënt leren na het liggen eerst te gaan zitten en dan pas traag op te staan, slapen met verhoogd hoofdeinde van het bed, het dragen van steunkousen of compressieverbanden en overwegen van het afbouwen van geneesmiddelen die de oorzaak zouden kunnen zijn van de orthostatische klachten (bv. antihypertensiva of anti-anginosa).

Les directives insistent sur l’importance des mesures non médicamenteuses, comme apprendre au patient à ne pas se lever brutalement mais à s’asseoir d’abord puis à se lever lentement, à dormir avec la tête du lit surélevée, à porter des bas de contention ou des bandes compressives, et à envisager d’arrêter progressivement les médicaments susceptibles d’être à l’origine des troubles orthostatiques (tels que les antihypertenseurs ou les antiangoreux).


Gelijktijdige inname van alcohol, bloeddrukverlagers (antihypertensiva), middelen tegen hartritmestoornissen (quinidine) of slaapmiddelen (barbituraten) kan de toestand van de patiënt verergeren.

L'ingestion concomitante d’alcool, de produits qui diminuent la tension artérielle (antihypertenseurs), de produits contre les troubles du rythme cardiaque (quinidine) ou de somnifères (barbituriques) peut aggraver l’état du patient.


Een hogere frequentie van idiosyncratische reacties kan niet uitgesloten worden als de patiënt gelijktijdig wordt blootgesteld aan twee antihypertensiva die nieuw voor hem zijn.

Une élévation de la fréquence des réactions idiosyncrasiques ne peut être exclue si le patient est simultanément exposé à deux agents antihypertenseurs nouveaux pour lui.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een hogere frequentie van idiosyncratische reacties kan niet worden uitgesloten als de patiënt tegelijkertijd wordt blootgesteld aan twee antihypertensiva die hij nog niet eerder heeft ingenomen.

Une augmentation de la fréquence des réactions idiosyncrasiques ne peut être exclue si le patient est exposé simultanément à deux agents antihypertenseurs qu’il n’avait jamais pris auparavant.


Gelijktijdige inname van alcohol, antihypertensiva, quinidine of barbituraten kan de toestand van de patiënt verergeren.

L'ingestion concomitante d’alcool, d’antihypertenseurs, de quinidine ou de barbituriques peut aggraver l’état du patient.


Er kan opnieuw met een lagere dosis worden begonnen zodra de patiënt normotensief is. Als toediening van axitinib wordt onderbroken, moeten patiënten die antihypertensiva krijgen, worden gecontroleerd op hypotensie (zie rubriek 4.2).

Si l’administration d’axitinib est interrompue, les patients recevant un traitement antihypertenseur doivent être surveillés pour risque d’hypotension (voir rubrique 4.2).


- ofwel deze patiënt in 2003 een voorschrift voor antihypertensiva kreeg van de specialist (ongeacht met/zonder consultatie).

Le patient est retenu comme faisant partie de la patientèle du spécialiste s’il a consulté au moins une fois le spécialiste concerné en ambulatoire durant l’année 2003 (qu’il ait reçu ou non une prescription) et/ou s’il a reçu en 2003 une prescription d’antihypertenseurs émanant du spécialiste concerné (même si cette prescription n’est pas réalisée à l’occasion d’une consultation).


Het is de verhouding tussen het werkelijk voorgeschreven en het verwachte volume per patiënt voor wie u antihypertensiva voorschreef.

Cet indice est le rapport entre le nombre réel de DDDs prescrits par patient avec au moins une prescription d'antihypertenseurs en 2002 et le nombre nombre attendu de DDDs.


Een combinatie van twee kleine dosissen antihypertensiva wordt aanbevolen om een behandeling te starten in geval van ernstigere hypertensie, maar vooral wanneer de patiënt een hoog cardiovasculair risico vertoont (1) (2).

Une association de deux antihypertenseurs faiblement dosés est recommandée pour débuter un traitement en cas d’hypertension plus sévère mais surtout si le patient présente un risque cardiovasculaire élevé (1) (2).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënt antihypertensiva' ->

Date index: 2022-12-28
w