Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over suffers from depressive disorders " (Nederlands → Frans) :

On the basis of this criterion, which is used to define cases of depression, it appears that 8 percent of the population aged fifteen and over suffers from depressive disorders.

Basé sur ce critère pour définir les cas de dépression, il apparaît que 8 % de la population âgée de 15 ans et plus souffre de troubles dépressifs.


According to this study, 13,6% of the respondents mentioned their having suffered a depressive disorder (a subcategory of mood disorders) in the course of their lives, 4,6% of which occurred in the twelve last months preceding the survey. Extrapolating these data to the Belgian population “signifie qu’entre 1,1 et 1,2 millions de Belges ont souffert d’un trouble dépressif au cours de leur vie, dont presque 400 000 au cours des 12 derniers mois” (i.e.

D’après cette étude, 13,6 % des répondants rapportent la présence d’un trouble dépressif (souscatégorie des troubles de l’humeur) au cours de leur vie, dont 4,6 % les 12 derniers mois précédant l’enquête.


“shows that between 1,1 and 1,2 million Belgians have suffered a depressive disorder in the course of their lives, with almost 400 000 having done so in the course of the last twelve months”. )

Si on extrapole ces données au niveau de la population belge, « cela signifie qu’entre 1,1 et 1,2 millions de Belges ont souffert d’un trouble dépressif au cours de leur vie, dont presque 400.000 au cours des 12 derniers mois ».


Figure 1: Percentage of the population (aged 15 and over) suffering from a depressive disorder, in terms of the SCL-90R score, by age and gender. Health Interview Survey, 2004. Belgium.

Figure 1: Pourcentage de la population (de 15 ans et plus) présentant un trouble dépressif, selon le score au SCL-90R, par sexe et par âge, Enquête de santé, Belgique, 2004.


It follows that there is no agreement over this notion as far as either its definition or its assessment are concerned. Nevertheless, it strikes us as relevant in so far as it makes possible the identification of a whole series of individuals who cannot be diagnosed as suffering from depression, yet do experience a psychic suffering that needs paying attention to.

Cette notion ne fait donc pas l’objet d’un consensus au niveau ni de sa définition ni de son évaluation; elle nous apparaît néanmoins pertinente en ce qu’elle permet d’identifier toute une série de personnes qui, sans présenter de tableau diagnostique de dépression, éprouvent une souffrance psychique à laquelle il y a lieu de prêter attention.


The progress made in treating depression: this makes it possible to help those suffering from depression to give meaning to their suffering and suicidal thoughts, to suggest that they should take part in a project that provides appropriate care in order to contain their determination to commit the lethal act.

Les progrès dans les traitements de la dépression: ils permettent d’aider le dépressif à donner un sens à sa souffrance et à l’idée suicidaire, lui proposer de s’investir dans un projet de soins adapté pour contenir sa détermination à passer à l’acte.


This has provided insight into the nature and incidence of this stigmatisation and the way these patients perceive it. The experiences of people suffering from schizophrenia are compared with those of people suffering from depression.

Ceci a permis de comprendre la nature et la prévalence de cette stigmatisation et comment elle est vécue par les patients. Les expériences des personnes souffrant de schizophrénie sont comparées avec celles des personnes souffrant de dépression.


SOM230 (pasireotide) demonstrated significant efficacy in a Phase III trial in reducing the level of urinary free cortisol (UFC) in patients suffering from Cushing’s disease, a potentially fatal and debilitating hormonal disorder.

réduction du taux de cortisol libre urinaire (CLU) chez les patients souffrant de la maladie de Cushing, une maladie hormonale potentiellement mortelle et invalidante.


Ilaris (ACZ885, canakinumab) (USD 6 million) is a biologic medicine approved in more than 40 countries to treat adults and children aged four years and older suffering from cryopyrin-associated periodic syndrome (CAPS), a group of rare auto-inflammatory disorders that affect approximately one in one million people.

Ilaris (ACZ885, canakinumab) (USD 6 millions), est un médicament biologique autorisé dans plus de quarante pays pour traiter les adultes et les enfants de plus de quatre ans souffrant du syndrome périodique associé à la cryopirine (CAPS), un groupe de maladies auto-inflammatoires qui touche environ une personne sur un million.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over suffers from depressive disorders' ->

Date index: 2025-02-07
w