Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antecedent
Botnecrose door voorafgaand trauma
Frigiditeit
Impotentie
Patiënt met zorgen over
Preliminair
Promiscuïteit
Screening van zuigeling voorafgaand aan ontslag
Seksuele oriëntatie
Voorafgaand
Voorafgaande gebeurtenis

Vertaling van "over een voorafgaande " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenove ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites et confiantes et de s'isoler socialeme ...[+++]


patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle




antecedent | voorafgaande gebeurtenis

antécédent (a. et s.m) | tout fait qui (pour un individu donné) précède son état actuel




Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwezig was. De verand ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


identificeren van abnormaal lichaamsdeel voorafgaand aan perioperatieve positionering

identification d'une partie anormale du corps avant le positionnement périopératoire


toepassen van beschermende maatregelen voorafgaand aan een operatieve of invasieve procedure

mise en œuvre de mesures de protection avant les procédures opératoires ou invasives


screening van zuigeling voorafgaand aan ontslag

dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital


heupmisvorming als gevolg van voorafgaande juveniele-osteochondrose

Déformation de la hanche due à une ostéochondrite juvénile antérieure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mediane tijd sinds diagnose in maanden (bereik) Imatinib Resistent 226 (70%) Intolerant zonder MCyR 95 (30%) Mediane tijd van imatinibbehandeling in 975 dagen (519-1.488) (25ste-75ste percentiel) Voorafgaand hydroxyureum 83% 91% Voorafgaand interferon 58% 50% Voorafgaand beenmergtransplantatie 7% 8% * Voor één patiënt ontbreekt informatie over de imatinib-resistente/intolerante status.

Imatinib Patients résistants 226 (70 %) 109 (80 %) Patients intolérants sans RCyM 95 (30 %) 27 (20 %) Durée médiane du traitement par imatinib (jours) 975 857 (25ème-75ème percentiles) (519-1 488) (424-1 497) Traitement antérieur par hydroxyurée 83 % 91 % Traitement antérieur par interféron 58 % 50 % Greffe de moelle osseuse antérieure 7 % 8 % * Information manquante sur le statut de résistance/intolérance à l’imatinib pour un patient.


De houder van de vergunning voor het in de handel brengen zal voorafgaand aan het in de handel brengen van het product met de CHMP (en zo nodig met de nationale bevoegde autoriteiten) tot overeenstemming komen over de tekst van een brief gericht aan professionele zorgverleners en ervoor zorgdragen dat alle artsen die ervaren zijn in neonatale intensive care deze brief ontvangen voorafgaand aan of bij de lancering van het product in elke lidstaat.

Le titulaire de l'AMM conviendra du texte d'une lettre individuelle adressée aux professionnels de santé (lettre " Dear Healthcare Professional" ) avec la CHMP (et avec les Autorités compétentes nationales si besoin est) avant la mise à disposition du médicament, en veillant à ce qu'elle soit envoyée à tous les médecins spécialisés en soins intensifs néonatals avant ou au moment de la mise à disposition du médicament dans chaque État membre.


De richtlijn bevat dan ook diverse bepalingen op het gebied van de veiligheid en kwaliteit van gezondheidszorg: samenwerking door lidstaten bij normen en richtsnoeren, informatie aan patiënten over zorgaanbieders en over de toegepaste veiligheids- en kwaliteitsnormen, en de mogelijkheid om voorafgaande toestemming te weigeren als er twijfels zijn over de kwaliteit en veiligheid van een zorgaanbieder in de lidstaat van behandeling.

Elle prévoit donc plusieurs mesures ayant trait à la sécurité et à la qualité des soins de santé: la collaboration des États membres en matière de normes et de lignes directrices, la communication aux patients d’informations relatives aux prestataires de soins de santé et aux normes de sécurité et de qualité appliquées, et la possibilité de refus d’autorisation préalable s’il existe des doutes concernant la qualité et la sûreté d’un prestataire de soins de santé dans l’État membre de traitement.


Artikel 4 van de Richtlijn 2011/24/EU van het Europees Parlement en van de Raad van 9 maart 2011 betreffende de toepassing van de rechten van patiënten bij grensoverschrijdende gezondheidszorg verbindt de Lidstaten ertoe erop toe te zien dat de zorgaanbieders de patiënt voorafgaand aan de verstrekking informeren, zodat de patiënt met kennis van zaken een keuze kan maken, en na afloop van de verstrekking over de kosten ervan (“duidelijke facturen”, “duidelijke informatie ov ...[+++]

L’article 4 de la directive 2011/24/UE du Parlement Européen et du Conseil du 9 mars 2011 relative à l’application des droits des patients en matière de soins de santé transfrontaliers impose aux Etats de veiller à ce que les prestataires de soins donnent une information préalable permettant un choix éclairé du patient et une information post-prestation sur le coût desdites prestations (« des factures claires », « des informations claires sur les prix. et sur le statut des prestataires».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor informatie over voorbehandeling, zie rubriek 4.4. Voor instructies over verdunning van het geneesmiddel voorafgaand aan toediening, zie rubriek 6.6.

Pour des informations sur la prémédication, voir rubrique 4.4.


Het ingevoerde principe van de omkering van de bewijslast geldt niet enkel voor de voorafgaande informatieplicht van de zorgverlener over de kostprijs van de geneeskundige verzorging, zoals bijvoorbeeld de affichering van zijn conventiestatuut, maar ook voor de informatieverplichting na uitvoering van geneeskundige verstrekkingen (uitreiking van bewijsstuk met het geheel van de pertinente gegevens, ontvangstbewijs in geval van ontvangst van een voorschot).

Le principe du renversement de la charge de la preuve ne vaut pas uniquement pour le devoir d’information préalable du dispensateur de soins, comme par exemple l’affichage de son statut de conventionnement, mais aussi pour le devoir d’information après exécution des prestations de santé (remise du document justificatif avec l’ensemble des données pertinentes, reçu en cas de perception d’un acompte)


Voor instructies over verdunning van het geneesmiddel voorafgaand aan toediening, zie rubriek 6.6 4.3 Contra-indicaties

Pour les instructions concernant la dilution du médicament avant administration, voir la rubrique 6.6.


Voor instructies over reconstitutie van het geneesmiddel voorafgaand aan toediening, zie rubriek 6.6.

Pour les instructions concernant la reconstitution de Nplate avant administration, voir la rubrique 6.6.


Voor instructies over reconstitutie en verdunning van het geneesmiddel voorafgaand aan toediening, zie rubriek 6.6.

Pour les instructions concernant la reconstitution et la dilution du médicament avant administration, voir la rubrique 6.6.


Voor aanwijzingen over reconstitutie van het geneesmiddel voorafgaand aan toediening, zie rubriek 6.6.

Pour les instructions concernant la reconstitution du médicament avant administration, voir la rubrique 6.6.




Anderen hebben gezocht naar : antecedent     botnecrose door voorafgaand trauma     frigiditeit     impotentie     patiënt met zorgen over     preliminair     promiscuïteit     seksuele oriëntatie     voorafgaand     voorafgaande gebeurtenis     over een voorafgaande     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over een voorafgaande' ->

Date index: 2024-06-20
w