Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over een periode van 1 tot 3 uur ofwel tegelijkertijd " (Nederlands → Frans) :

Indien toegediend, dient de tweede liter zoutoplossing over een periode van 1 tot 3 uur ofwel tegelijkertijd met het begin van de Vistide-infusie ofwel onmiddellijk na de infusie te worden gegeven.

Dans ce cas, la perfusion de ce deuxième litre de sérum physiologique vous sera donnée en même temps que votre perfusion de Vistide ou immédiatement après celle-ci. Cette perfusion durera entre 1 et 3 heures.


De patiënten werden gerandomiseerd naar ofwel 12 weken INCIVO (750 mg elke 8 uur indien tegelijkertijd ingenomen met atazanavir/ritonavir, tenofovirdisoproxilfumaraat en emtricitabine of lamivudine OF 1125 mg elke 8 uur indien ingenomen in combinatie met efavirenz, tenofovirdisoproxilfumaraat en emtricitabine) ofwel placebo.

Les patients ont été randomisés pour recevoir 12 semaines d’INCIVO (750 mg toutes les 8 heures si pris en association avec l’atazanavir/ritonavir, le fumarate de ténofovir disoproxil, et l’emtricitabine ou la lamivudine OU 1 125 mg toutes les 8 heures si pris en association avec l’éfavirenz, le fumarate de ténofovir disoproxil et l’emtricitabine) ou du placebo.


In totaal 449 patiënten werden gerandomiseerd om ofwel docetaxel monotherapie 100 mg/m² als infuus over 1 uur ofwel paclitaxel 175 mg/m² als een infuus over 3 uur te ontvangen.

Un total de 449 patients ont été randomisés pour recevoir, soit 100 mg/m² de docétaxel en monothérapie en perfusion d’une heure, soit 175 mg/m² de paclitaxel en perfusion de 3 heures.


Na endoscopische hemostase kregen de patiënten ofwel 80 mg esomeprazol als intraveneuze infusie gedurende 30 minuten, gevolgd door een continue infusie van 8 mg per uur, ofwel placebo gedurende 72 uur. Na de initiële periode van 72 uur kregen alle patiënten open-label 40 mg oraal esomeprazol gedurende 27 dagen als zuurremmer.

Après la période initiale de 72 heures, tous les patients ont reçu en posologie ouverte 40 mg d’ésoméprazole par voie orale pendant 27 jours pour la suppression acide.


In totaal werden 449 patiënten gerandomiseerd om ofwel docetaxel monotherapie 100 mg/m² als infuus over 1 uur ofwel paclitaxel 175 mg/m² als een infuus over 3 uur te ontvangen.

Un total de 449 patients ont été randomisés pour recevoir soit 100 mg/m 2 de docétaxel en monothérapie en perfusion de 1 heure soit 175 mg/m 2 de paclitaxel en perfusion de 3 heures.


Bij bacteriële endocarditis is het algemeen aanvaarde regime intraveneuze toediening van 1000 mg vancomycine elke 12 uur gedurende een periode van 4 weken ofwel alleen, ofwel in combinatie met andere antibiotica (gentamicine plus rifampine, gentamicine, streptomycine).

Pour l’endocardite bactérienne, le schéma généralement proposé est de 1 000 mg de vancomycine par voie intraveineuse toutes les 12 heures pendant 4 semaines, isolément ou en association avec d’autres antibiotiques (gentamicine plus rifampine, gentamicine, streptomycine).


Indien de patiënt reageerde op de eerste dosis, maar de symptomen daarna opnieuw opkomen, mag een tweede of derde dosis worden ingenomen, over een periode van 24 uur. De patiënt moet wel minstens 2 uur wachten tussen de dosissen en er mag niet meer dan 300 mg sumatriptan worden ingenomen over deze periode.

Si le patient a répondu à la première dose, mais que les symptômes réapparaissent ultérieurement, 1 ou 2 doses supplémentaires peuvent être prises au cours des 24 heures suivantes, à condition de respecter un intervalle minimal de 2 heures entre les prises et de ne pas dépasser une dose totale de 300 mg sumatriptan au cours de cette période.


Om deze reden moet u ook de aanbevolen tijd tussen 2 innamen respecteren: bij volwassenen moet men 4 uur wachten na een inname van 500 mg en 6 uur na de inname van een gram alvorens het geneesmiddel opnieuw in te nemen; bij kinderen moeten de doses over een periode van 24 uur worden verdeeld, wat neerkomt op een inname van 10 mg/kg elke 6 uur.

Pour la même raison, il faut aussi respecter les intervalles conseillés entre les prises : chez l’adulte il faut attendre 4 heures après la prise de 500 mg et 6 heures après la prise d’un gramme ; chez l’enfant, il faut veiller à répartir les doses sur l’ensemble des 24 heures, soit une prise toutes les 6 heures de 10 mg/kg.


Bij deze aanpak, wordt een inventaris gemaakt van de tijd die besteed wordt aan verschillende types van activiteit over een periode van 24 uur en de energiekost die met die activiteiten gepaard gaat wordt gesommeerd over de bestudeerde periode.

Cette approche repose sur un inventaire du temps consacré à différents types d’activités sur une période de 24 heures. Les coûts énergétiques associés à ces activités sont ensuite additionnés pour la période étudiée.


Het maximaal energieverbruik dat over een periode van 8 uur (ADL- en beroepswerkzaamheden) kan worden volgehouden, bedraagt ongeveer 1/3 van de piekVO2, dit is … METs.

La consommation d’énergie maximale qui peut être maintenue pendant une période de 8 heures (AVJ et activités professionnelles) est d’environ 1/3 du pic de VO2, c’est-à-dire … MET.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over een periode van 1 tot 3 uur ofwel tegelijkertijd' ->

Date index: 2024-05-21
w