Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over de vereiste opleiding zoals voorzien " (Nederlands → Frans) :

zeer moeilijk te zijn om medische help(st)ers aan te kunnen werven die beschikken over de vereiste opleiding zoals voorzien in het ARBIS art. 53.2. 3) In het ARBIS zijn er vele verwijzingen naar opleidingen, diploma's, tijdsduur van

pouvoir recruter des auxiliaires médicaux qui disposent de la formation exigée telle que prévue dans le RGPRI art. 53.2. 3) Le RGPRI fait de nombreuses références à des formations, diplômes, durée de formations


Voor de architect, de coördinator-ontwerp en de coördinator-verwezenlijking gelden dezelfde voorwaarden inzake diploma, beroepservaring en aanvullende opleiding zoals voorzien voor de werken van 500 m² of meer.

Pour l’architecte, le coordinateur-projet et le coordinateur-réalisation, les mêmes conditions en matière de diplôme, d’expérience professionnelle et de formation complémentaire s’appliquent que celles prévues pour les travaux de 500 m² ou plus.


Een circus/diernummer kan slechts naar een andere lidstaat reizen indien het voor het vertrek geregistreerd is, de inventaris en het locatieregister werd bijgewerkt en ieder dier beschikt over het voorgeschreven paspoort (voor paarden, katten, honden en fretten is het paspoort van toepassing zoals voorzien in andere Europese regelgeving).

Un cirque/numéro animalier ne peut voyager vers un autre Etat membre que s’il est enregistré avant le départ, si le registre des animaux (= inventaire permanent) et le registre des destinations ont été dûment mis à jour et si tous les animaux sont accompagnés d’un passeport conforme (le passeport pour les chevaux, les chats, les chiens et les furets est tel que prévu dans un autre règlement européen).


om een overgangstermijn van zes maanden of één jaar te voorzien voor de opleiding van de help(st)ers bedoeld in ARBIS art 53.2 bij aanwerving, waarbij vereist is dat het FANC zelf inspanningen zou leveren om bij de bevoegde instanties de hier bedoelde opleiding op termijn in de basisopleiding te laten opnemen.

Pour que soit prévu un délai transitoire de six mois ou d’un an pour la formation lors de l’embauche des auxiliaires visés à l’art 53.2 du RGPRI, en exigeant que l’AFCN elle-même intervienne auprès des instances compétentes pour que la formation visée ici soit reprise à terme dans la formation de base.


Meer bepaald dient er in die specifieke vorming voldoende aandacht besteed te worden aan de opleiding inzake de gebruikte producten, infectierisico en hygiëne, zoals dit trouwens ook voorzien wordt in de opleiding voor beroepsbeoefenaars van tatoeage;

Celle-ci doit, en particulier, accorder une attention suffisante à la formation relative aux produits utilisés, au risque infectieux et à l’hygiène comme elle est d’ailleurs également prévue dans la formation des professionnels du tatouage.


Activiteit 1: Opleiding en sensibilisering voor ergonomie Opleiding " ergonomie" voor preventieadviseurs, ingenieurs en arbeidsgeneesheren alsook voor de leden van de comités voor preventie en bescherming op het werk over ergonomie om hen toe te laten eenvoudige aanpassingen van de werkposten uit te voeren en hen te sensibiliseren om de preventieadviseurs ergonomie te raadplegen wanneer de situatie het ...[+++]

Activité 1: Formation et sensibilisation à l’ergonomie Formation à l’ergonomie pour les conseillers en prévention, les ingénieurs et les médecins du travail pour leur permettre d’effectuer des adaptations simples des postes de travail et éveiller chez eux l’envie de consulter les conseillers en prévention en ergonomie lorsque la situation l’exige (stratégie Sobane).


Een attest is aldus vereist voor bv. slagers, koks, verpakkers van fruit, personeel in supermarkten dat groenten en fruit uitstalt en er dus rechtstreeks mee in contact komt, slachthuispersoneel, … Een attest is niet vereist bv. voor personen die bakken fruit en groenten verplaatsen maar niet rechtstreeks met die producten in aanraking komen (zoals in veilingen of supermarkten), bij het hanteren van levensmiddelen voorzien van een volledig omhullende of herme ...[+++]

Une attestation médicale est ainsi exigée par exemple, des bouchers, des cuisiniers, des conditionneurs de fruits, du personnel de supermarché exposant des fruits et légumes et donc entrant directement en contact avec ces derniers, du personnel d’abattoir, … Aucune attestation n’est exigée pour des personnes déplaçant des bacs de fruits et légumes mais qui n’entrent pas directement en contact avec ces produits (comme dans les criées ou supermarchés), pour la manipulation de denrées alimentaires pourvues d’un emballage totalement enveloppant ou hermétiquement fermé, pour le personnel de salle, le personnel de caisse, …


Een goede preventiepraktijk vereist dat er een dynamische en participatieve interactie is tussen de opleiding inzake preventieve bewegingstechnieken en de ergonomie en zorgen ervoor dat het hele preventieprogramma op lange termijn wordt opgevolgd (zoals voorgeschreven door de reglementering inzake het dynamische risicobeheer).

Une bonne pratique de prévention demande: de faire interagir de façon dynamique et participative la formation aux techniques gestuelles de prévention et l'ergonomie et inscrivent l'ensemble du programme de prévention dans une perspective de suivi à long terme (telle que prescrite par la réglementation sur la gestion dynamique des risques).


Zoals vermeld in een omzendbrief van 10 november 2011 organiseert het Directoraat-generaal Organisatie gezondheidszorgvoorzieningen (Dienst Acute, chronische en ouderenzorg) een bevraging over de initiatieven betreffende de opleiding van ziekenhuisapothekers binnen de ziekenhuizen.

Comme mentionné dans la circulaire du 10 Novembre 2011, le Directorat-général Organisation des établissements de soins de santé (service Soins aigus, chroniques et personnes âgées) une enquête sur les initiatives concernant la formation des pharmaciens hospitaliers au sein des hôpitaux.


Alle imkers en al wie het wil worden vinden op deze site praktische inlichtingen over dit beroep, zoals: wat te doen wanneer de bijenpopulatie ziekten vertoont; welke procedure te volgen om bij het vernietigen van kolonies of schadeloosstelling te verkrijgen van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen; welke wettelijke bepalingen gelden voor honing; het registreren ...[+++]

Tous ceux qui sont ou qui ont envie de devenir apiculteur trouveront sur ce site tous les renseignements pratiques quant à cette profession tels que la conduite à tenir en cas de problème sanitaire ; la procédure à suivre en cas d’indemnisation, organisée par l’Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, lors de la destruction de colonies ; le cadre légal sur le miel ; l’enregistrement des apiculteurs par l’AFSCA, la formation des assistants apicoles ; la liste des fédérations apicoles et des liens vers des sites utiles.


w