Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "orde wat betreft mobiele telefoons " (Nederlands → Frans) :

Daarom zijn enkele voorzorgsmaatregelen aan de orde wat betreft mobiele telefoons (weloverwogen gebruik).

C'est pourquoi des conseils de prudence (usage raisonnable) s'imposent en ce qui concerne les téléphones mobiles.


Wat u ook doet en waar u ook bent, u moet altijd bereikbaar zijn (vaste en mobiele telefoon).

Quelles que soient les activités, vous devez toujours être joignable (téléphone fixe et portable).


De brochure “Mobiele telefoon en gezondheid” legt uit wat “gsm-straling” is en aan welke normen gsm-toestellen moeten voldoen.

La brochure “Téléphones mobiles et santé” explique ce que sont le « rayonnement GSM » et les normes auxquelles les GSM doivent satisfaire.


Wat betreft het beheer van oproepen van het dienstentype, onderstreept de Nationale Raad bovendien nogmaals dat hij niet akkoord gaat met de organisatie van diensten die aan de patiënten enkel advies kunnen geven langs de telefoon (eventueel via een centraal nummer).

Par ailleurs, en ce qui concerne la gestion des appels de type service, le Conseil national réaffirme qu'il n'admet pas l'organisation de services axés sur la seule réponse téléphonique aux patients (éventuellement via un numéro central).


2009-10-01 'Toepassing van het sociaal akkoord 2005-2010 voor wat betreft de uitbreiding van de mobiele equipe, het meedelen van de uurroosters en de onmiddellijke vervanging van afwezige werknemers' => Omzendbrief geannuleerd door het arrest van de Raad van State n°214.113 van 24 juni 2011

2009-10-01 'Application de l’accord social 2005-2010 pour ce qui concerne l’élargissement de l’équipe mobile, la transmission des horaires et le remplacement immédiat des travailleurs absents' => Circulaire annulée par l'arrêt du conseil d'état n°214.113 du 24 juin 2011


Wat betreft de functies “mobiele urgentiedienst” die ziekenhuisdiensten zijn, kan geen tussenkomst verkregen worden boven de prijs per dag hospitalisatie voor het transport van het medisch-verpleegkundig team van de functie “MUG´”.

Concernant les fonctions « services mobiles d’urgence », qui sont des services d’hôpital, aucune intervention supplémentaire au delà du prix par journée d’hospitalisation ne peut être perçue, pour le transport de l’équipe médico-infirmière de la fonction « SMUR ».


Wat betreft de tewerkstelling van bij de Orde ingeschreven artsen door niet-medische instellingen of personen, is de Nationale Raad de mening toegedaan dat dergelijke tewerkstelling in principe niet strijdig is met de gangbare medisch-deontologische regels, op strikte voorwaarde nochtans dat de betrokken artsen hun volledige professionele en deontologische onafhankelijkheid behouden.

En ce qui concerne l'engagement de médecins inscrits à l'Ordre, par des personnes ou des organismes non médicaux, le Conseil national est d'avis qu'il n'est en principe pas contraire aux règles de la déontologie médicale en vigueur, à la condition stricte cependant que les médecins concernés conservent leur totale indépendance professionnelle et déontologique.


BIPT (Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie) en ISSeP (Institut Scientifique de Service Public) tonen dat deze norm geen technische en economische problemen geeft, tenminste wat de huidige antennes van mobiele telefonie betreft.

Belge des Postes et Télécommunications) et l’ISSeP (Institut Scientifique de Service Public) montrent que cette norme ne pose aucun problème économique, du moins en ce qui concerne les antennes actuelles de téléphonie mobile.


Metingen die werden uitgevoerd door leden van de Raad zowel als door het BIPT en ISSeP tonen dat deze norm geen economisch probleem geeft, tenminste wat de huidige antennes van mobiele telefonie betreft.

Les mesures effectuées tant par des membres du Conseil que par l’IBPT et l’ISSeP, montrent que cette norme ne pose aucun problème économique, du moins en ce qui concerne les antennes actuelles de téléphonie mobile.


Voor wat de toegang tot de rechter betreft bij de Hoven en Tribunalen van de gerechtelijke orde of bij de Raad van State, hebben slechts twee antwoordverstrekkers dit type van mechanismen in werking gezet (en beide op het gebied van het luchtlawaai).

Au niveau de l’accès à la Justice devant les Cours et Tribunaux de l’ordre judiciaire ou devant le Conseil d’Etat, seuls deux répondants ont déjà actionné ce type de mécanismes (et tous les deux dans le domaine du bruit aérien).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'orde wat betreft mobiele telefoons' ->

Date index: 2021-10-27
w