Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «orale of systemische corticosteroïden nodig » (Néerlandais → Français) :

Bij de behandeling van chronische overdosis kunnen orale of systemische corticosteroïden nodig zijn in stresssituaties.

Une gestion d'un surdosage de corticoïdes par voie orale ou systémique peut être nécessaire dans des situations de stress.


Een ernstige astma-exacerbatie werd gedefinieerd als verslechtering van de astma waarvoor het gebruik van systemische corticosteroïden gedurende ten minste 3 dagen nodig was, of een ziekenhuisopname of bezoek aan de eerste hulp vanwege astma waarvoor systemische corticosteroïden nodig waren.

Une exacerbation sévère d’asthme était définie comme une détérioration de l’asthme nécessitant la prise de corticoïdes par voie systémique pendant au moins 3 jours ou une hospitalisation du patient, ou une consultation dans un service d’urgence pour asthme nécessitant la prise de corticoïdes par voie systémique.


Bij patiënten, met een ernstige vorm van astma, die naast beclometason dipropionaat een orale behandeling met corticosteroïden nodig hebben om hun symptomen voldoende te bedwingen, kan het gebruik van ECOBEC 250 µg Easi-Breathe de nood aan orale corticosteroïden significant verminderen of deze zelfs volledig overbodig maken.

Chez les patients ayant un asthme sévère et nécessitant une corticothérapie orale en supplément du traitement par dipropionate de béclométasone, afin de contrôler suffisamment leurs symptômes, l’utilisation d’ECOBEC 250 µg Easi-Breathe permet de réduire significativement les besoins en corticostéroïdes oraux, ou même de les rendre totalement superflus.


Zij kunnen ook een verminderde adrenocorticale functie hebben, wat kan leiden tot een klinisch relevante adrenale suppressie, en kunnen tijdens perioden van stress systemische corticosteroïden nodig hebben.

Ils peuvent également présenter une altération de la fonction corticosurrénale pouvant entraîner une suppression surrénalienne cliniquement significative et nécessiter un traitement par corticostéroïdes systémiques pendant les périodes de stress.


Zij kunnen tevens een verminderde functie van de bijnierschors hebben en mogelijk is extra behandeling met systemische corticosteroïden nodig tijdens perioden van stress.

Dans ces cas, la fonction corticosurrénale peut également être inhibée et une supplémentation par une corticothérapie systémique peut être nécessaire pendant les périodes de stress.


Patiënten moeten aanbevolen worden een kaartje bij zich te dragen dat aangeeft dat ze misschien extra systemische corticosteroïden nodig hebben tijdens perioden van stress of een ernstige astmaaanval.

On recommandera aux patients de porter une carte indiquant qu’ils pourraient avoir besoin d’un supplément de corticostéroïdes systémiques durant des périodes de stress ou de crise d’asthme sévère.


Oestrogenen, orale contraceptiva: bij vrouwen die gelijktijdig systemische corticosteroïden en oestrogenen of orale contraceptiva innemen werd een verhoging van de plasmaconcentratie en een versterkt effect van corticosteroïden gemeld.

Oestrogènes, contraceptifs oraux: une augmentation des taux plasmatiques et un effet plus important des corticostéroïdes ont été rapportés chez la femme prenant simultanément des corticostéroïdes par voie systémique et des oestrogènes ou des contraceptifs oraux.


Gedurende de periode van stopzetting van de orale corticosteroïden kan de patiënt lijden aan symptomen in verband met de stopzetting van systemische corticosteroïden, zoals bijv. spierpijn in de gewrichten, vermoeidheid en depressie ondanks een behouden of zelfs betere ademhalingsfunctie.

Pendant la période d’arrêt des corticostéroïdes oraux, le patient peut souffrir de symptômes liés au retrait de corticostéroïdes systémiques, comme p. ex. douleurs musculaires dans les articulations, lassitude et dépression malgré le maintien voir même l’amélioration de la fonction respiratoire.


Matige/ernstige exacerbaties werden gedefinieerd als verslechterende symptomen waarvoor behandeling met orale corticosteroïden en/of antibiotica of ziekenhuisopname nodig was.

Les exacerbations modérées et sévères étaient définies par une aggravation des symptômes nécessitant un traitement par des corticoïdes oraux et/ou une antibiothérapie ou une hospitalisation du patient.


gelijk aan 70% van de voorspelde waarde en een gedocumenteerde geschiedenis van ≥1 COPD-exacerbatie in de 12 maanden voor bezoek 1 waarvoor gebruik van antibiotica en/of orale corticosteroïden of ziekenhuisopname nodig was.

HZC102970 et HZC102871 sont des études randomisées menées sur 52 semaines, en double aveugle, en groupes parallèles comparant l’effet du furoate de fluticasone/vilanterol 184/22 microgrammes, furoate de fluticasone/vilanterol 92/22 microgrammes, furoate de fluticasone/vilanterol 46/22 microgrammes avec le vilanterol 22 microgrammes, en une fois par jour. Elles ont évalué le taux annuel d’exacerbations modérées/sévères chez des sujets ayant une BPCO avec des antécédents de tabagisme d’au moins 10 paquets-années, un rapport VEMS/CVF post-salbutamol 0,70, un VEMS post-salbutamol 70% des valeurs théoriques et des antécédents documentés d’au moins une exacerbation de BPCO ayant nécessité la prise d’antibiotiques et/ou de corticoïdes ...[+++]


w