Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «orale anticoagulantia tegelijk krijgen » (Néerlandais → Français) :

De INR en protrombinetijd moeten vaker gecontroleerd worden als patiënten clarithromycine en orale anticoagulantia tegelijk krijgen.

Le RNI et le temps de prothrombine doivent être fréquemment contrôlés tant que les patients sont traités à la fois par clarithromycine et anticoagulants oraux.


De INR en protrombinetijd moeten vaker gecontroleerd worden als patiënten clarithromycine en orale anticoagulantia tegelijk krijgen (zie rubriek 4.4 en 4.5).

Le RNI et le temps de prothrombine doivent être fréquemment contrôlés tant que les patients sont traités à la fois par clarithromycine et anticoagulants oraux (voir rubriques 4.4 et 4.5).


De INR en de protrombinetijd dienen frequent gecontroleerd te worden zolang de patiënten tegelijk clarithromycine en orale anticoagulantia krijgen (zie rubriek 4.4 en 4.5).

Il faut régulièrement contrôler le RIN et le temps de prothrombine lorsque les patients reçoivent concomitamment de la clarithromycine et des anticoagulants oraux (voir rubriques 4.4 et 4.5).


De INR en de protrombinetijd dienen frequent te worden gecontroleerd zolang de patiënten tegelijk clarithromycine en orale anticoagulantia krijgen.

Le RIN et le temps de prothrombine doivent être régulièrement contrôlés lorsque les patients reçoivent concomitamment de la clarithromycine et des anticoagulants oraux.


Orale anticoagulantia: soms werden gewijzigde antistollingseffecten (laboratoriumwaarden en/of klinische tekenen en symptomen) zonder consistent patroon maar met inbegrip van meer bloedingen gerapporteerd als fluoxetine tegelijk met orale anticoagulantia werd toegediend.

Anticoagulants oraux : on a rapporté peu souvent une modification des effets anticoagulants (valeurs de laboratoire et/ou signes et symptômes cliniques), sans profil systématique, mais comportant une augmentation des hémorragies, lors d'administration concomitante de fluoxétine et d’anticoagulants oraux.


Orale anticoagulantia: er is een risico op ernstige bloedingen en significante stijging van de International Normalized Ratio (INR) en protrombinetijd als claritromycine tegelijk met warfarine wordt toegediend (zie rubriek 4.5). De INR en de protrombinetijd moeten vaak worden gecontroleerd terwijl patiënten claritromycine samen met orale anticoagulantia innemen.

Anticoagulants oraux : Il existe un risque d’hémorragie grave et d’élévations significatives du rapport normalisé international (RNI) et du temps de Quick lorsque la clarithromycine est co-


Nadroparine moet met voorzichtigheid worden toegediend aan patiënten die orale anticoagulantia krijgen, (gluco)-corticoïden krijgen of Dextran 40 langs parenterale weg krijgen.

Nadroparine doit être administré avec précaution aux patients recevant des anticoagulants oraux (potentialisation de l'action anticoagulante), des corticoïdes (gluco-) (voie générale) et du Dextran 40 (voie parentérale).


Als conclusie kan men stellen dat de ontwikkeling van nieuwe orale anticoagulantia die de nadelen van de vitamine K-antagonisten niet hebben, veel interesse wekt, maar bij patiënten die vitamine K-antagonisten krijgen en goed gecontroleerd zijn (binnen de INR-streefwaarde), is er geen reden tot wijziging van de behandeling.

En conclusion, le développement de nouveaux anticoagulants oraux n’ayant pas les inconvénients des antagonistes de la vitamine K suscite beaucoup d’intérêt, mais chez les patients bien contrôlés par des antagonistes de la vitamine K (dans les valeurs cibles de l’INR), il n’y a pas de raison de changer de traitement.


Voorzichtigheid is geboden bij patiënten die EXJADE innemen in combinatie met stoffen waarvan bekend is dat ze een ulcerogeen vermogen hebben, zoals NSAID’s, corticosteroïden of orale bisfosfonaten, bij patiënten die anticoagulantia krijgen en bij patiënten met het aantal bloedplaatjes onder 50.000/mm 3 (50 x 10 9 /l) (zie rubriek 4.5).

Il convient d’instaurer rapidement une prise en charge des patients en cas de suspicion d’un effet indésirable gastro-intestinal grave. La prudence est requise chez les patients qui reçoivent EXJADE en association à des substances connues pour leur potentiel ulcérogène, tels que les AINS, les corticoïdes ou les bisphosphonates oraux, chez les patients recevant des anticoagulants et chez les patients avec un taux de plaquettes en dessous de 50000/mm 3 (50 x 10 9 /l) (voir rubrique 4.5).


w