Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «orale anticoagulantia krijgen » (Néerlandais → Français) :

Nadroparine moet met voorzichtigheid worden toegediend aan patiënten die orale anticoagulantia krijgen, (gluco)-corticoïden krijgen of Dextran 40 langs parenterale weg krijgen.

Nadroparine doit être administré avec précaution aux patients recevant des anticoagulants oraux (potentialisation de l'action anticoagulante), des corticoïdes (gluco-) (voie générale) et du Dextran 40 (voie parentérale).


Hoewel geen oorzakelijk verband aangetoond is moet aandacht besteed worden aan de frequentie van de protrombinetijdcontrole wanneer azithromycine gebruikt wordt bij patiënten die coumarine-achtige orale anticoagulantia krijgen.

Bien qu'un rapport de cause à effet n'ait pas été établi, une surveillance régulière du temps de prothrombine doit être envisagée lorsque l'azithromycine est utilisée chez des patients recevant des anticoagulants oraux coumariniques.


Hoewel er geen causaal verband is vastgesteld, moet worden gelet op de frequentie van het meten van de protrombinetijd als azithromycine wordt gebruikt bij patiënten die coumarine-achtige orale anticoagulantia krijgen.

Bien qu'aucune relation causale n'ait été établie, il faut prêter attention à la fréquence de surveillance du temps de prothrombine lors de l'utilisation d'azithromycine chez des patients traités par des anticoagulants oraux de type coumarinique.


Patiënten die orale anticoagulantia krijgen, moeten van dichtbij worden gemonitord, vooral bij het starten of het stopzetten van androgenen.

Les patients sous anticoagulants oraux nécessitent une surveillance attentive particulièrement au début ou à l’arrêt du traitement par androgènes.


De INR en protrombinetijden moeten veelvuldig gecontroleerd worden bij patiënten die gelijktijdig clarithromycine en orale anticoagulantia krijgen.

Il convient de contrôler fréquemment l’INR et le temps de prothrombine quand des patients prennent simultanément de la clarithromycine et des anticoagulants oraux.


De INR en protrombinetijden moeten veelvuldig gecontroleerd worden bij patiënten die gelijktijdig clarithromycine en orale anticoagulantia krijgen (zie rubriek 4.4 and 4.5).

Il est recommandé de surveiller l’augmentation des effets pharmacologiques sur le SNC du patient (voir rubrique 4.5).


De INR en de protrombinetijd dienen frequent te worden gecontroleerd zolang de patiënten tegelijk clarithromycine en orale anticoagulantia krijgen.

Le RIN et le temps de prothrombine doivent être régulièrement contrôlés lorsque les patients reçoivent concomitamment de la clarithromycine et des anticoagulants oraux.


Voorzichtigheid is geboden bij patiënten die EXJADE innemen in combinatie met stoffen waarvan bekend is dat ze een ulcerogeen vermogen hebben, zoals NSAID’s, corticosteroïden of orale bisfosfonaten, bij patiënten die anticoagulantia krijgen en bij patiënten met het aantal bloedplaatjes onder 50.000/mm 3 (50 x 10 9 /l) (zie rubriek 4.5).

Il convient d’instaurer rapidement une prise en charge des patients en cas de suspicion d’un effet indésirable gastro-intestinal grave. La prudence est requise chez les patients qui reçoivent EXJADE en association à des substances connues pour leur potentiel ulcérogène, tels que les AINS, les corticoïdes ou les bisphosphonates oraux, chez les patients recevant des anticoagulants et chez les patients avec un taux de plaquettes en dessous de 50000/mm 3 (50 x 10 9 /l) (voir rubrique 4.5).


Als conclusie kan men stellen dat de ontwikkeling van nieuwe orale anticoagulantia die de nadelen van de vitamine K-antagonisten niet hebben, veel interesse wekt, maar bij patiënten die vitamine K-antagonisten krijgen en goed gecontroleerd zijn (binnen de INR-streefwaarde), is er geen reden tot wijziging van de behandeling.

En conclusion, le développement de nouveaux anticoagulants oraux n’ayant pas les inconvénients des antagonistes de la vitamine K suscite beaucoup d’intérêt, mais chez les patients bien contrôlés par des antagonistes de la vitamine K (dans les valeurs cibles de l’INR), il n’y a pas de raison de changer de traitement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'orale anticoagulantia krijgen' ->

Date index: 2021-10-06
w