Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "coumarine-achtige orale anticoagulantia krijgen " (Nederlands → Frans) :

Hoewel er geen causaal verband is vastgesteld, moet worden gelet op de frequentie van het meten van de protrombinetijd als azithromycine wordt gebruikt bij patiënten die coumarine-achtige orale anticoagulantia krijgen.

Bien qu'aucune relation causale n'ait été établie, il faut prêter attention à la fréquence de surveillance du temps de prothrombine lors de l'utilisation d'azithromycine chez des patients traités par des anticoagulants oraux de type coumarinique.


Hoewel geen oorzakelijk verband aangetoond is moet aandacht besteed worden aan de frequentie van de protrombinetijdcontrole wanneer azithromycine gebruikt wordt bij patiënten die coumarine-achtige orale anticoagulantia krijgen.

Bien qu'un rapport de cause à effet n'ait pas été établi, une surveillance régulière du temps de prothrombine doit être envisagée lorsque l'azithromycine est utilisée chez des patients recevant des anticoagulants oraux coumariniques.


Coumarine-achtige orale anticoagulantia: Er is melding gemaakt van een verhoogde bloedingsneiging in verband met gelijktijdig gebruik van azitromycine en warfarine of coumarine-achtige orale anticoagulantia.

Anticoagulants oraux de type coumarine: Une tendance hémorragique accrue a été signalée en rapport avec l’utilisation concomitante de l’azithromycine et de la Warfarine ou d’anticoagulants oraux de type coumarine.


Coumarine-achtige orale anticoagulantia In een farmacokinetisch interactieonderzoek wijzigde azithromycine het antibloedstollingseffect van één dosis warfarine van 15 mg, toegediend aan gezonde vrijwilligers, niet.

Anticoagulants oraux de type coumarinique Lors d'une étude des interactions pharmacocinétiques, l'azithromycine n'altérait pas l'effet anticoagulant d’une dose unique de 15 mg de warfarine chez des volontaires en bonne santé.


In de periode na het in de handel brengen is melding gemaakt van een versterkte anticoagulatie na gelijktijdige toediening van azithromycine en coumarine-achtige orale anticoagulantia.

Des cas ont été signalés, depuis la mise sur le marché, d’un renforcement de l'anticoagulation suite à la coadministration d'azithromycine et d'anticoagulants oraux de type coumarinique.


Coumarine-achtige orale anticoagulantia In een farmacokinetische interactiestudie wijzigde azithromycine het anticoagulerende effect van een enkelvoudige dosis van 15 mg warfarine niet bij gezonde vrijwilligers.

Anticoagulants oraux coumariniques Dans une étude d'interactions pharmacocinétiques, l'azithromycine n'a pas eu d'influence sur l'effet anticoagulant d'une dose unique de 15 mg de warfarine administrée à des volontaires en bonne santé.


In de postmarketing-periode waren er meldingen van een versterkte anticoagulerende werking na gelijktijdige toediening van azithromycine en coumarine-achtige orale anticoagulantia.

Depuis la mise sur le marché, il y a eu des rapports indiquant une potentialisation de l'effet anticoagulant suite à l'administration concomitante d'azithromycine et d'anticoagulants oraux coumariniques.


Warfarine en cumarine-achtige anticoagulantia: Bij het toedienen van mitotaan aan patiënten die cumarine-achtige anticoagulantia krijgen, dienen de patiënten nauwlettend te worden gecontroleerd voor een vereiste wijziging van de dosering van anticoagulantia (zie rubriek 4.5).

Anticoagulants de type warfarine et coumarine : quand le mitotane est administré à des patients sous anticoagulants coumariniques, un suivi rapproché des patients est nécessaire pour adapter les doses d’anticoagulants (voir rubrique 4.5).


Daarom dienen de patiënten nauwlettend te worden gecontroleerd voor een vereiste wijziging van de dosering van anticoagulantia wanneer mitotaan wordt toegediend aan patiënten die cumarine-achtige anticoagulantia krijgen.

En conséquence, un suivi étroit des patients est nécessaire pour adapter les doses d’anticoagulants coumariniques lors de l’administration simultanée de mitotane.


Voorzichtigheid is geboden bij patiënten die EXJADE innemen in combinatie met stoffen waarvan bekend is dat ze een ulcerogeen vermogen hebben, zoals NSAID’s, corticosteroïden of orale bisfosfonaten, bij patiënten die anticoagulantia krijgen en bij patiënten met het aantal bloedplaatjes onder 50.000/mm 3 (50 x 10 9 /l) (zie rubriek 4.5).

Il convient d’instaurer rapidement une prise en charge des patients en cas de suspicion d’un effet indésirable gastro-intestinal grave. La prudence est requise chez les patients qui reçoivent EXJADE en association à des substances connues pour leur potentiel ulcérogène, tels que les AINS, les corticoïdes ou les bisphosphonates oraux, chez les patients recevant des anticoagulants et chez les patients avec un taux de plaquettes en dessous de 50000/mm 3 (50 x 10 9 /l) (voir rubrique 4.5).


w