Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «clarithromycine en orale anticoagulantia krijgen » (Néerlandais → Français) :

De INR en protrombinetijden moeten veelvuldig gecontroleerd worden bij patiënten die gelijktijdig clarithromycine en orale anticoagulantia krijgen.

Il convient de contrôler fréquemment l’INR et le temps de prothrombine quand des patients prennent simultanément de la clarithromycine et des anticoagulants oraux.


De INR en de protrombinetijd dienen frequent gecontroleerd te worden zolang de patiënten tegelijk clarithromycine en orale anticoagulantia krijgen (zie rubriek 4.4 en 4.5).

Il faut régulièrement contrôler le RIN et le temps de prothrombine lorsque les patients reçoivent concomitamment de la clarithromycine et des anticoagulants oraux (voir rubriques 4.4 et 4.5).


De INR en de protrombinetijd dienen frequent te worden gecontroleerd zolang de patiënten tegelijk clarithromycine en orale anticoagulantia krijgen.

Le RIN et le temps de prothrombine doivent être régulièrement contrôlés lorsque les patients reçoivent concomitamment de la clarithromycine et des anticoagulants oraux.


De INR en protrombinetijden moeten veelvuldig gecontroleerd worden bij patiënten die gelijktijdig clarithromycine en orale anticoagulantia krijgen (zie rubriek 4.4 and 4.5).

Il est recommandé de surveiller l’augmentation des effets pharmacologiques sur le SNC du patient (voir rubrique 4.5).


De INR en protrombinetijden moeten frequent worden gecontroleerd terwijl patiënten gelijktijdig clarithromycine en orale anticoagulantia krijgen.

Contrôler fréquemment l’INR et le temps de prothrombine si les patients sont traités simultanément par clarithromycine et anticoagulants oraux.


Wanneer patiënten gelijktijdig clarithromycine en orale anticoagulantia krijgen, moeten de INR en protrombinetijden regelmatig gecontroleerd worden (zie rubriek 4.4 en 4.5).

Contrôler fréquemment l’INR et le temps de prothrombine si les patients reçoivent simultanément de la clarithromycine et des anticoagulants oraux (voir rubriques 4.4 et 4.5).


De INR en protrombinetijd moeten vaker gecontroleerd worden als patiënten clarithromycine en orale anticoagulantia tegelijk krijgen.

Le RNI et le temps de prothrombine doivent être fréquemment contrôlés tant que les patients sont traités à la fois par clarithromycine et anticoagulants oraux.


Voorzichtigheid is geboden bij patiënten die EXJADE innemen in combinatie met stoffen waarvan bekend is dat ze een ulcerogeen vermogen hebben, zoals NSAID’s, corticosteroïden of orale bisfosfonaten, bij patiënten die anticoagulantia krijgen en bij patiënten met het aantal bloedplaatjes onder 50.000/mm 3 (50 x 10 9 /l) (zie rubriek 4.5).

Il convient d’instaurer rapidement une prise en charge des patients en cas de suspicion d’un effet indésirable gastro-intestinal grave. La prudence est requise chez les patients qui reçoivent EXJADE en association à des substances connues pour leur potentiel ulcérogène, tels que les AINS, les corticoïdes ou les bisphosphonates oraux, chez les patients recevant des anticoagulants et chez les patients avec un taux de plaquettes en dessous de 50000/mm 3 (50 x 10 9 /l) (voir rubrique 4.5).


Als conclusie kan men stellen dat de ontwikkeling van nieuwe orale anticoagulantia die de nadelen van de vitamine K-antagonisten niet hebben, veel interesse wekt, maar bij patiënten die vitamine K-antagonisten krijgen en goed gecontroleerd zijn (binnen de INR-streefwaarde), is er geen reden tot wijziging van de behandeling.

En conclusion, le développement de nouveaux anticoagulants oraux n’ayant pas les inconvénients des antagonistes de la vitamine K suscite beaucoup d’intérêt, mais chez les patients bien contrôlés par des antagonistes de la vitamine K (dans les valeurs cibles de l’INR), il n’y a pas de raison de changer de traitement.


w