Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «oppervlakken » (Néerlandais → Français) :

f) oppervlakken (met inbegrip van oppervlakken van apparatuur) in zones waar levensmiddelen worden gehanteerd en vooral oppervlakken die in aanraking komen met levensmiddelen, moeten goed worden onderhouden en moeten gemakkelijk kunnen worden schoongemaakt en, indien nodig, ontsmet.

f) les surfaces (y compris les surfaces des équipements) dans les zones où les denrées alimentaires sont manipulées, et particulièrement celles en contact avec les denrées alimentaires, doivent être bien entretenues, faciles à nettoyer et, au besoin, à désinfecter.


f) oppervlakken (met inbegrip van oppervlakken van apparatuur) in zones waar

f) les surfaces (y compris les surfaces des équipements) dans les zones où les denrées


a) oppervlakken in contact met levensmiddelen: goed onderhouden, makkelijk te reinigen en te ontsmetten in voorkomend geval, niet absorberend, corrosiebestendig en glad, b) de oppervlakken van de uitrusting die in contact komen met voedingsmiddelen

jusqu’à leur remplacement. a) surfaces en contact avec les denrées alimentaires : bien entretenues, faciles à nettoyer et le cas échéant à désinfecter, non absorbantes, résistantes à la corrosion, lisses,


2. De oppervlakken waarmee visserijproducten in aanraking komen, moeten bestaan uit adequaat, corrosiebestendig materiaal dat glad is en gemakkelijk kan worden schoongemaakt.

2. Les surfaces avec lesquelles les produits de la pêche entrent en contact doivent être faites d’un matériau approprié résistant à la corrosion, lisse et facile à nettoyer.


3. Oppervlakken van uitrusting die bestemd zijn om met melk en colostrum in contact te komen (gereedschap, recipiënten, tanks enz. die bestemd zijn voor melken, ophalen of vervoer), moeten gemakkelijk te reinigen en zo nodig te ontsmetten zijn en goed worden onderhouden.

3. Les surfaces des équipements destinés à entrer en contact avec le lait et le colostrum (ustensiles, récipients, citernes, etc., utilisés pour la traite, la collecte ou le transport) doivent être faciles à nettoyer et, au besoin, à désinfecter et bien entretenues.


DAGELIJKS een grondige reiniging met een reinigingsmiddel (detergent) uitvoeren, gevolgd door een ontsmetting van de horizontale oppervlakken (nachtkastje, vloer, …), van oppervlakken die veelvuldig worden aangeraakt (belknopje, lichtschakelaar, deurkruk, telefoon, bedsponden, …), alsook de zichtbaar bevuilde oppervlakken met een natriumhypochlorietoplossing van minimaal 1.000 ppm en idealiter 5.000 ppm.

Procéder QUOTIDIENNEMENT au nettoyage méticuleux au détergent (détersion) suivi d’une désinfection des surfaces horizontales (table de nuit, sol), des surfaces fréquemment touchées (bouton d’appel, commande d’éclairage, poignée de porte, téléphone, barreaux de lit…) ainsi que des surfaces visiblement souillées avec une solution d’hypochlorite de soude à minimum 1.000 ppm et idéalement à 5.000 ppm.


DAGELIJKS een grondige reiniging met een reinigingsmiddel uitvoeren van de horizontale oppervlakken (nachtkastje, vloer), van oppervlakken die veelvuldig werden aangeraakt (belknopje, lichtschakelaar, deurkruk, telefoon, bedsponden, …), alsook de zichtbaar bevuilde oppervlakken.

Procéder QUOTIDIENNEMENT au nettoyage (détersion) méticuleux des surfaces horizontales (table de nuit, sol), des surfaces fréquemment touchées (bouton d’appel, commande d’éclairage, poignée de porte, téléphone, barreaux de lit…) ainsi que des surfaces visiblement souillées.


Men kan de behandeling van “harde” oppervlakken (garageopritten, terrassen, …) of “doorlatende” oppervlakken (grind, …) het best vermijden, vooral bij regenweer.

Il est aussi recommandé d’éviter le traitement des surfaces « dures » (allées pavées ou en macadam devant le garage, terrasse, …) ou « semi-perméables » (graviers, …), surtout par temps de pluie.


a) de inwendige oppervlakken moeten glad, hard en ondoordringbaar zijn en gemakkelijk gereinigd kunnen worden;

a) leurs retements intérieurs doivent être lisses, durs, imperméables et faciles à nettoyer;


I: Zowel de materialen in direct contact met voedingsmiddelen (apparaten, gereedschap, werktafels, tapinstallaties, transportmiddelen,…) als oppervlakken, apparaten en gebruiksvoorwerpen die onrechtstreeks in contact komen met het product, moeten gereinigd worden volgens een reinigingsprogramma waarin volgende zaken opgenomen zijn: wie maakt wat en wanneer schoon, met welk product en hoe?

I: Tant les matériels en contact direct avec les denrées alimentaires (appareils, ustensiles, plans de travail, installations de vidange, moyens de transport, …) que les surfaces, appareils et objets utilisés qui entrent indirectement en contact avec le produit doivent être nettoyés selon un programme de nettoyage comprenant les éléments suivants: qui nettoie quoi et quand, avec quel produit et comment ?




D'autres ont cherché : oppervlakken     horizontale oppervlakken     harde oppervlakken     inwendige oppervlakken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oppervlakken' ->

Date index: 2025-01-15
w