Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oplossing door de zuiger " (Nederlands → Frans) :

Vul de spuit met een kleine hoeveelheid van de oplossing door de zuiger omlaag te trekken (figuur 5A); duw vervolgens de zuiger omhoog om eventuele luchtbelletjes te verwijderen (figuur 5B); trek vervolgens de zuiger omlaag tot aan de maatverdeling die overeenkomt met de hoeveelheid milliliters (ml) die werd voorgeschreven door uw arts (figuur 5C).

Remplir la seringue avec une petite quantité de solution en tirant sur le piston (figure 5A), puis pousser le piston afin d’éliminer une possible bulle d’air (figure 5B). Tirer le piston jusqu’au trait de graduation correspondant à la quantité en millilitres (ml) prescrite par votre médecin (figure 5C).


Injecteer de oplossing door de zuiger langzaam helemaal naar beneden te drukken.

Injectez la solution en enfonçant doucement le piston jusqu’au bout.


Injecteer de oplossing door de zuiger voorzichtig helemaal naar beneden te drukken.

Injectez la solution en poussant le piston toujours lentement.


Norditropin SimpleXx 5 mg/1,5 ml: Patroon (glas type I) die 5 mg in 1,5 ml oplossing bevat, afgesloten aan het onderste uiteinde door een rubber stop (rubber sluiting type I) die dienst doet als zuiger en aan het bovenste uiteinde door een schijfvormige, gelaagd rubber stop (rubber sluiting type I) welke verzegeld is door een aluminium dop.

Norditropin SimpleXx 5 mg/1,5 ml : Cartouche (en verre de type I) contenant 5 mg dans 1,5 ml de solution, fermée à l’extrémité inférieure par un bouchon en caoutchouc (fermetures en caoutchouc de type I) faisant office de piston et à l’extrémité supérieure par un bouchon en caoutchouc laminé (fermetures en caoutchouc de type I) en forme de disque et scellé par un opercule en aluminium.


Norditropin SimpleXx 10 mg/1,5 ml: Patroon (glas type I) die 10 mg in 1,5 ml oplossing bevat, afgesloten aan het onderste uiteinde door een rubber stop (rubber sluiting type I) die dienst doet als zuiger en aan het bovenste uiteinde door een schijfvormige, gelaagd rubber stop (rubber sluiting type I) welke verzegeld is door een aluminium dop.

Norditropin SimpleXx 10 mg/1,5 ml : Cartouche (en verre de type I) contenant 10 mg dans 1,5 ml de solution, fermée à l’extrémité inférieure par un bouchon en caoutchouc (fermetures en caoutchouc de type I) faisant office de piston et à l’extrémité supérieure par un bouchon en caoutchouc laminé (fermetures en caoutchouc de type I) en forme de disque et scellé par un opercule en aluminium.


Norditropin SimpleXx 15 mg/1,5 ml: Patroon (glas type I) die 15 mg in 1,5 ml oplossing bevat, afgesloten aan het onderste uiteinde door een rubber stop (rubber sluiting type I) die dienst doet als zuiger en aan het bovenste uiteinde door een schijfvormige gelaagd rubber stop (rubber sluiting type I) welke verzegeld is door een aluminium dop.

inférieure par un bouchon en caoutchouc (fermetures en caoutchouc de type I) faisant office de piston et à l’extrémité supérieure par un bouchon en caoutchouc laminé (fermetures en caoutchouc de type I) en forme de disque et scellé par un opercule en aluminium.


De natriumchloride 9 mg/ml (0,9%) oplossing voor injectie wordt in de injectieflacon overgebracht door langzaam, stevig de zuiger van de injectiespuit in te drukken.

Injecter la solution de chlorure de sodium à 9 mg/ml (0,9 %) pour injection dans le flacon en pressant lentement et fermement le piston de la seringue.


zuiger door de dop van de injectieflacon en zuig het totale volume aan oplossing in de spuit (de druk in de injectieflacon kan helpen met het opzuigen).

insérer l’aiguille au travers du bouchon du flacon et aspirer le volume total de solution dans la seringue (la pression régnant dans le flacon peut faciliter le retrait).


Stap 3a: bevestig de doorzichtige plastic zuiger op de met steriel water voorgevulde spuit door het gedraaide uiteinde van de zuiger in de spuit te plaatsen en de staaf voorzichtig met de wijzers van de klok mee op de grijze zuiger van de injectiespuit te draaien tot u enige weerstand voelt.

Etape 3a : fixez le piston en plastique clair à la seringue pré-remplie d'eau stérile en plaçant l'extrémité filetée du piston dans la seringue et en tournant délicatement le piston gris de la seringue dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à sentir une légère résistance.


18. Trek de zuiger van de spuit langzaam omhoog tot de juiste markering (0,2 ml tot 1,0 ml); de spuit wordt daarbij gevuld met Ilaris oplossing.

18. Tirez lentement le piston de la seringue jusqu’à la graduation adéquate (0,2 ml à 1,0 ml) pour remplir la seringue de solution d’Ilaris.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oplossing door de zuiger' ->

Date index: 2022-02-03
w