Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze mails » (Néerlandais → Français) :

Meer info vindt u in onze mails, indien u deze niet gekregen heeft, kan u het aanvragen via ehealth_service_management@ehealth.fgov.be

Dans le cas où vous n’auriez pas reçu de mail à cet égard, nous vous prions d'introduire une demande via health_service_management@ehealth.fgov.be


Diverse maatregelen werden genomen om onze responstijd op e-mails te reduceren en tegelijk een betere service aan onze leden te kunnen bieden, zoals: S Verhoging van de indexeerfrequentie van de e-mails, door over te gaan van één indexering per dag naar twee indexeringen per dag om de ontvangstfase van e-mails door onze diensten te versnellen.

Les différentes mesures prises ci-dessous contribueront à une diminution de notre délai de réponse et, par la même occasion, à une amélioration du service offert à nos affiliés : S l'augmentation de la fréquence d'indexation des e-mails, en passant d'une indexation à deux indexations par jour dans le but d'accélérer l'étape de réception des mails par nos services ;


LBL Mailing | Onze diensten | Over ons | Brailleliga

LBL Mailing | Nos services | À propos de nous | Ligue Braille


U bevindt zich hier: Van Home naar Over ons naar Onze diensten naar LBL Mailing

Vous êtes ici: De Accueil vers À propos de nous vers Nos Services vers LBL Mailing


Brieven en e-mails opstellen om de vragen van onze leden zo snel mogelijk te beantwoorden. E-mails en faxen indexeren zodat ze door de verschillende diensten kunnen worden behandeld. Binnenkomende post sorteren zodat de diensten zo snel mogelijk over hun briefwisseling beschikken.

Rédaction des courriers et des e-mails afin de répondre dans les meilleurs délais à nos affiliés Indexation des e-mails et des fax afin qu'ils puissent être traités par les différents services Triage de la poste entrante afin que les services disposent au plus vite du courrier.


Bel ons gerust op het nummer 02 506 96 11, kom langs in een van onze kantoren, stuur een e-mail naar mail@fsmb.be of surf naar www.fsmb.be

Pour cela, il vous suffit de nous téléphoner au 02 506 96 11, vous rendre dans une de nos agences, nous envoyer un courriel à mail@fmsb.be ou de surfer sur www.fmsb.be


Als u bovendien ons nieuws per e-mail wilt ontvangen, kunt u zich abonneren op onze elektronische nieuwsbrief, die wij u dan eenmaal per maand toesturen.

Et si vous désirez recevoir de nos nouvelles par e-mail, abonnez-vous à notre newsletter électronique. Nous vous enverrons nos actualités une fois par mois.


Om onze informatie aan de leden te verbeteren, hebben wij voor de bovenstaande gevallen aangeraden contact op te nemen (telefonisch of via mail) met de aanvragers van de uitkeringen om hen te informeren over de status van hun dossier.

Pour améliorer notre information vis-à-vis de l'affilié, nous avons recommandé pour les cas cités ci-dessus, la prise de contact (par téléphone ou par courrier) avec le membre afin de l'informer sur l'état de son dossier.


De resultaten van deze testen verzekeren u van het feit dat uw componenten compatibel zijn met de (nieuwe) versies in produktie.Het is anderzijds mogelijk om een demo van onze diensten aan te vragen.In beide gevallen volstaat het om het onderstaande formulier in te vullen en te versturen naar: Willebroekkaai 38, 1000 Brussel; ofwel via mail naar ehealth_service_management [at] ehealth [dot] fgov [dot] be .

Il est d'autre part possible de faire une demande de démonstration de nos services.Il suffit dans les deux cas de remplir le formulaire ad hoc et de nous le faire parvenir soit par la poste à l'adresse suivante : Quai de Willebroeck, 38 à 1000 Bruxelles; soit par mail à l'adresse ehealth_service_management [at] ehealth [dot] fgov [dot] be .


Bij de voorstelling van het activiteitenverslag 2005 werden de leden per e-mail van 12/07/06 in kennis gesteld dat het jaarverslag vanaf 13/07/06 op onze internetsite werd geplaatst, dus voor de voorstelling aan de pers. Bij het afscheid van de vorige gedelegeerd bestuurder op 14 juli 2006 werd het activiteitenverslag uitgedeeld aan de aanwezige leden en per post toegestuurd aan de afwezige leden. Alle Parlementairen en de Partijvoorzitters kregen eveneens een exemplaar toegestuurd.

Lors de la présentation du rapport d’activités 2005, les membres ont été informés par courriel le 12.07.06 que le rapport d’activités se trouverait sur le site internet à partir du 13.07.06, c’est-à-dire avant la présentation à la presse.




D'autres ont cherché : onze mails     genomen om onze     responstijd op e-mails     ons naar onze     vragen van onze     brieven en e-mails     onze     abonneren op onze     nieuws per e-mail     demo van onze     ofwel via mail     07 06 op onze     leden per e-mail     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze mails' ->

Date index: 2021-12-27
w