Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1
Per e-mail mail@fsmb.be
Per telefoon 02 506 96 11

Vertaling van "responstijd op e-mails " (Nederlands → Frans) :

Diverse maatregelen werden genomen om onze responstijd op e-mails te reduceren en tegelijk een betere service aan onze leden te kunnen bieden, zoals: S Verhoging van de indexeerfrequentie van de e-mails, door over te gaan van één indexering per dag naar twee indexeringen per dag om de ontvangstfase van e-mails door onze diensten te versnellen.

Les différentes mesures prises ci-dessous contribueront à une diminution de notre délai de réponse et, par la même occasion, à une amélioration du service offert à nos affiliés : S l'augmentation de la fréquence d'indexation des e-mails, en passant d'une indexation à deux indexations par jour dans le but d'accélérer l'étape de réception des mails par nos services ;


De kritieke drempel van smeulvuren bedraagt 80 minuten en de responstijd van optische melders is 44 minuten (terwijl de responstijd van de ionische melders hier 86 minuten bedraagt). Dit toont aan dat bij smeulvuren het gebruik van optische melders verkieslijk is.

Le seuil critique des feux couvants étant de 80 minutes et le temps de réaction des détecteurs optiques de 44 minutes (alors que le temps de réaction des détecteurs ioniques est ici de 86 minutes), montre, dans le cas de feux couvants, que l’utilisation de détecteurs optiques est préférable.


Hepatotransplant Hepatotransplant Bruxelles-Brussel Place Carnoy 12 - 1200 Woluwe-Saint-Lambert Voorzitter: Christian GOHY Tél.: 02/770.01.76E-mail:christian.gohy@hepatotransplant.beOndervoorzitter : Ludo GIELEN Tél.: 0498/46.92.06 E-mail:ludo.gielen@hepatotransplant.beSecretaris: Marie-Françoise FORET Tél.: 071/77.88.75 E-mail:marie-francoise.foret@hepatotransplant.bePenningmeester: Vincent HUYGHEBAERT Tél.: 09/230.43.09 E-mail:vincent.huyghebaert@hepatotransplant.be Hepatotransplant-Gent Wolfputstraat 87 - 9041 Gentwww.uzgenttransplant.be Voorzitter: Roger MOESKOPS Tél.: 09/251.23.81 E-mail:hepato.gent@telenet.be Ondervoorzitter: Chris ...[+++]

Hépatotransplant Hepatotransplant Bruxelles-Brussel Place Carnoy 12 - 1200 Woluwe-Saint-Lambert Président: Christian GOHY Tél.: 02/770.01.76E-mail:christian.gohy@hepatotransplant.beVice Président: Ludo GIELEN Tél.: 0498/46.92.06 E-mail:ludo.gielen@hepatotransplant.beSecrétaire: Marie-Françoise FORET Tél.: 071/77.88.75 E-mail:marie-francoise.foret@hepatotransplant.beTrésorier: Vincent HUYGHEBAERT Tél.: 09/230.43.09 E-mail:vincent.huyghebaert@hepatotransplant.be Hepatotransplant-Gent Wolfputstraat 87 - 9041 Gentwww.uzgenttransplant.be Président: Roger MOESKOPS Tél.: 09/251.23.81 E-mail:hepato.gent@telenet.be Vice-président: Christiane VAND ...[+++]


Leuvense Levertransplanten U.Z. Leuven - Herestraat 49 - 3000 Leuvenwww.llt.be Voorzitter: Ann VERKINDERENTél: 056/66.98.72E-mail:secretariaat@llt.be Ondervoorzitter: Jos PEETERS Tél: 03/645.36.56 E-mail:jos.peeters1@telenet.be Secretaris: Carine WELLENS Tél: 014/71.57.42 E-mail:carine.wellens1@telenet.be Penningmeester: Rik COUCKE Tél: 0475/26.46.20 E-mail:info@llt.be

Leuvense Levertransplanten L.L.T U.Z. Leuven - Herestraat 49 - 3000 Leuvenwww.llt.be Président: Ann VERKINDERENTél: 056/66.98.72E-mail:secretariaat@llt.be Vice Président: Jos PEETERS Tél: 03/645.36.56 E-mail:jos.peeters1@telenet.be Secrétaire: Carine WELLENS Tél: 014/71.57.42 E-mail:carine.wellens1@telenet.be Trésorier: Rik COUCKE Tél: 0475/26.46.20 E-mail:info@llt.be


Per e-mail: mail@fsmb.be [1] Per telefoon: 02 506 96 11

par courriel: mail@fmsb.be [1] par téléphone : 02 506 96 11


Per e-mail: mail@fsmb.be [1] Per post naar het adres: Ombudsdienst en Kwaliteit van Diensten van de FSMB, Zuidstraat 111, 1000 Brussel

par courriel : mail@fmsb.be [2] par courrier à adresser au : Service Médiation et Qualité de service de la FMSB / Rue du midi, 111 / 1000 Bruxelles


Mystery e-mailing naar de diensten van de FSMB Wij hebben een mystery e-mailing uitgevoerd in ons ziekenfonds.

Mystery E-mailing appliqué aux services de la FMSB Nous avons réalisé un exercice de Mystery E-mailing au sein de notre mutualité.


Brieven en e-mails opstellen om de vragen van onze leden zo snel mogelijk te beantwoorden. E-mails en faxen indexeren zodat ze door de verschillende diensten kunnen worden behandeld. Binnenkomende post sorteren zodat de diensten zo snel mogelijk over hun briefwisseling beschikken.

Rédaction des courriers et des e-mails afin de répondre dans les meilleurs délais à nos affiliés Indexation des e-mails et des fax afin qu'ils puissent être traités par les différents services Triage de la poste entrante afin que les services disposent au plus vite du courrier.


S Aanmoediging om e-mails rechtstreeks door de dossierbeheerders te laten beantwoorden om een extra tussenstap te voorkomen die de beantwoording van de e-mail kan vertragen.

S l'encouragement de la rédaction des réponses aux e-mails directement par les gestionnaires des dossiers afin d'éviter une nouvelle étape pouvant retarder l'envoi de la réponse à l'e-mail.


De antwoordtermijn op de mails van de FSMB is een functie van de tijd die nodig is om de verschillende stappen van de procedure uit te voeren: S Indexering van de e-mail.

Le délai de réponse aux e-mails de la FMSB est fonction des délais mis pour réaliser les étapes du processus : S l'indexation de l'e-mail.




Anderen hebben gezocht naar : onze responstijd op e-mails     responstijd     e-mail jos     mystery e-mailing     brieven en e-mails     aanmoediging om e-mails     e-mail     responstijd op e-mails     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'responstijd op e-mails' ->

Date index: 2024-09-23
w