Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderhavig advies werd rekening » (Néerlandais → Français) :

Bij de totstandkoming van onderhavig advies werd rekening gehouden met de reeds bestaande maatregelen zoals deze op 09.05.2003 op deze website te vinden waren evenals met de aanbeveling 7850 van 30 april 2003 van de Hoge Gezondheidsraad (Werkgroep 2.1 bloed en beenmerg) inzake bloeddonatie

Lors de l’élaboration du présent avis, il a été tenu compte des mesures existantes telles que figurant sur ce site internet en date du 09.05.2003, ainsi que de la recommandation 7850 du 30 avril 2003 du Conseil Supérieur d’Hygiène (Groupe de travail 2.1 sang et moelle osseuse) en matière de don de sang.


HACCP-plan, procesflow (stap 4), stap verificatie procesflow en stap gevarenanalyse (stap 6) Er werd rekening gehouden met de in advies 10-2005 geformuleerde opmerkingen over de procesflow en de verificatie van de procesflow.

Plan HACCP, flux de production (étape 4), étape de vérification de flux de production et étape d’analyse des dangers (étape 6) On a tenu compte des remarques formulées dans l’avis 10-2005 sur le flux de production et de la vérification du flux de production.


In het kader van notificatie van voedingssupplementen en ingrediënten die lycopeen en/of luteïne bevatten, heeft de Hoge Gezondheidsraad het nuttig geacht een advies uit te brengen over de limieten inzake bijkomende inname van deze voedingsstoffen. Hierbij werd rekening gehouden enerzijds met een lopende reglementaire procedure en anderzijds met recente gegevens uit de wetenschappelijke literatuur.

Dans le cadre de demandes de notification de compléments alimentaires et d’ingrédients contenant du lycopène et/ou de la lutéine, le Conseil Supérieur de la Santé a estimé utile de formuler un avis concernant les limites d’apport complémentaire en ces substances alimentaires, en considération d’une part d’une procédure réglementaire en cours et d’autre part de données récentes de la littérature scientifique.


Daarnaast herinnert het Wetenschappelijk Comité eraan dat het koninklijk besluit tot vaststelling van de voorwaarden voor de bedrijfsgeassisteerde keuring in pluimveeslachterijen (Dossier Sci Com 2005/23, Advies 38-2005) dat eerder ter goedkeuring werd voorgelegd, zal worden verwerkt in onderhavig ontwerp koninklijk besluit.

De plus, le Comité scientifique rappelle également que l’arrêté royal fixant les conditions pour l’expertise assistée par l’entreprise dans les abattoirs pour volailles (Dossier Sci Com 2005/23, Avis 38-2005), précédemment soumis pour approbation, sera incorporé dans le présent projet d’arrêté royal.


Er wordt aan het Wetenschappelijk Comité gevraagd in welke mate er bij de revisie van de gids rekening gehouden werd met dit advies.

Il est demandé au Comité scientifique dans quelle mesure il a été tenu compte de cet avis lors de la révision du guide.


3) Kruiscontaminatie Advies 29-2005 stelde dat in de gids enkel rekening gehouden werd met kruiscontaminatie door actieve stoffen.

3) Contamination croisée L’avis 29-2005 stipulait que le guide ne tenait compte que de la contamination croisée par des matières actives.


Als we rekening houden met het advies dat tijdens het pilootproject werd uitgevaardigd, is dit het tweede concrete advies sinds EuSANH van start ging.

Si nous tenons compte de l’avis qui a été promulgué pendant la période pilote du projet, celui-ci est le second avis concret émis depuis la création d’EuSANH.


Het Wetenschappelijk Comité is van mening dat op een ernstige manier rekening gehouden werd met de opmerkingen die geformuleerd werden in advies 12-2005.

Le Comité scientifique estime qu'il a été sérieusement tenu compte des remarques qu'il a formulées dans l'avis 12-2005.


Na kennis te hebben genomen van de inhoud van het rapport over de innameschatting van nitraat heeft de werkgroep een rapporteur belast met het kritische onderzoek ervan. Daarenboven heeft hij deze opgedragen bij het verrichten van deze taak rekening te houden met de Richtlijnen en/of Aanbevelingen van de Europese Commissie, alsook met de voorafgaande adviezen van de Hoge Gezondheidsraad terzake, waaronder het advies over nitraat in spi ...[+++]

Après avoir pris connaissance du contenu du rapport d’évaluation de l’ingestion de nitrates, le groupe de travail en a confié l’examen critique à un rapporteur en lui demandant de tenir compte des Directives et/ou Recommandations de la Commission européenne ainsi que des avis antérieurs du Conseil Supérieur de la Santé en la matière dont notamment l’avis sur les nitrates dans les épinards frais émis et publié en 2006 (CSH 8175).


Om het advies van de HGR te staven, werd naast deze drie vragen ook rekening gehouden met een aantal andere beschouwingen die tijdens de besprekingen aan het licht kwamen. Het gaat daarbij o.m. om ethische en financiële aspecten, informatie en kwaliteit.

Outre les réponses aux questions ci-dessus, d’autres considérations issues de la réflexion ont été prises en compte pour étayer l’avis du CSS, comme des aspects éthiques, financiers, d’information et de qualité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhavig advies werd rekening' ->

Date index: 2021-07-16
w