Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ondergaan vertel de artsen in kwestie » (Néerlandais → Français) :

Indien u binnenkort een operatie of verdoving (ook bij de tandarts) moet ondergaan, vertel de artsen in kwestie zeker dat u Co-Enalapril EG neemt, aangezien er een plotse bloeddrukdaling kan optreden tijdens de verdoving.

Si vous devez bientôt subir une opération ou serez anesthésié (même chez le dentiste), veuillez sans faute prévenir les médecins concernés que vous prenez Co-Enalapril EG, étant donné qu’une chute aiguë de la tension artérielle peut se produire au cours de l’anesthésie.


Als u binnenkort een grote operatie moet ondergaan, een grote operatie hebt ondergaan of om een bepaalde reden naar het ziekenhuis moet, vertel het dan uw arts en herinner andere artsen die u raadpleegt eraan dat u een groeihormoon gebruikt.

Si vous devez subir ou avez subi une opération lourde, ou si vous êtes hospitalisé quelle qu’en soit la raison, prévenez votre médecin et rappelez aux autres médecins que vous verrez que vous utilisez de l’hormone de croissance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondergaan vertel de artsen in kwestie' ->

Date index: 2025-03-15
w