Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AC globuline
Anaëroob
Automatie
Automatisme
Congenitale afibrinogenemie
Cultuurschok
Deficiëntie van
Deficiëntie van factor
Depressieve reactie
Dysfibrinogenemie
Fibrinestabiliserend
Fibrinogeen
Gecombineerde deficiëntie van factor V en factor VIII
Hageman
Handelingen die onafhankelijk van de wil verlopen
Hospitalisme bij kinderen
Hypoproconvertinemie
I
II
Labiel
Neventerm
Onafhankelijk van zuurstof
Proaccelerine
Protrombine
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Rouwreactie
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Stabiel
Stuart-Prower
V
VII
X
XII
XIII
Ziekte van Owren

Vertaling van "onafhankelijke factor " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
congenitale afibrinogenemie | deficiëntie van | AC globuline | deficiëntie van | proaccelerine | deficiëntie van factor | I [fibrinogeen] | deficiëntie van factor | II [protrombine] | deficiëntie van factor | V [labiel] | deficiëntie van factor | VII [stabiel] | deficiëntie van factor | X [Stuart-Prower] | deficiëntie van factor | XII [Hageman] | deficiëntie van factor | XIII [fibrinestabiliserend] | dysfibrinogenemie (congenitaal) | hypoproconvertinemie | ziekte van Owren

Afibrinogénémie congénitale Carence en:AC-globuline | proaccélérine | Carence en facteur:I [fibrinogène] | II [prothrombine] | V [labile] | VII [stable] | X [Stuart-Prower] | XII [Hageman] | XIII [stabilisant de la fibrine] | Disfibrinogénémie (congénitale) Hypoproconvertinémie Maladie de Owren


anaëroob | onafhankelijk van zuurstof

anaérobie (a et s.m) | ne pouvant vivre qu'en l'absence d'oxygène (micro-organisme-)


automatie | automatisme | handelingen die onafhankelijk van de wil verlopen

automatisme | automatisme


opvoedingspatroon leidend tot infantilisatie en onmogelijkheid tot ontwikkeling van onafhankelijk gedrag.

Définition: Méthode d'éducation aboutissant à une infantilisation empêchant l'acquisition de l'indépendance.


Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.

Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.


blootstelling aan elektrische stroom van onafhankelijke generator met passage van stroom door weefsel

exposition au courant électrique d'un générateur indépendant, avec passage de courant à travers un tissu


maligne neoplasmata van onafhankelijke (primaire) multipele lokalisaties

Tumeurs malignes de sièges multiples indépendants (primitifs)


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]




Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit een retrospectief cohortonderzoek 36 blijkt dat niet zozeer hogere leeftijd als onafhankelijke factor maar wel de aanwezigheid van chronische aandoeningen (comorbiditeit) een bepalende rol speelt in de kans op het optreden van ongewenste medicamenteuze effecten die herhaalde ziekenhuisopnames voor gevolg hebben.

Il ressort d’une étude de cohorte rétrospective 36 que ce n’est pas tant l’âge avancé, comme facteur indépendant, qui joue un rôle dans la survenue d’effets médicamenteux indésirables entrainant des hospitalisations répétées, mais plutôt la présence d’affections chroniques (comorbidité).


Ouderen In een multivariantieanalyse werd gevonden dat leeftijd geen onafhankelijke factor was van de bestudeerde farmacokinetische parameters.

Personnes âgées Dans une analyse multifactorielle, l’âge n’est apparu comme un facteur indépendant pour aucun des paramètres pharmacocinétiques étudiés.


Ouderen In een multivariantieanalyse werd gevonden dat leeftijd geen onafhankelijke factor is van de bestudeerde farmacokinetische parameters.

Personnes âgées Dans une analyse multifactorielle, l’âge n’est apparu comme un facteur indépendant pour aucun des paramètres pharmacocinétiques étudiés.


Ouderen Bij multivariate analyse was de leeftijd geen onafhankelijke factor van de onderzochte farmacokinetische parameters.

Personnes âgées Dans une analyse multifactorielle, l’âge n’apparaissait pas comme un facteur indépendant des paramètres pharmacocinétiques étudiés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ouderen In een multivariatie-analyse werd gevonden dat leeftijd geen onafhankelijke factor was van de bestudeerde farmacokinetische parameters.

Personnes âgées Dans une analyse multifactorielle, l’âge n’est apparu comme un facteur indépendant pour aucun des paramètres pharmacocinétiques étudiés.


Ouderen In een multivariantieanalyse werd niet gevonden dat leeftijd een onafhankelijke factor van een van de bestudeerde farmacokinetische parameters is.

Personnes âgées Dans une analyse multifactorielle, l’âge n’est apparu comme un facteur indépendant pour aucun des paramètres pharmacocinétiques étudiés.


Ouderen In een multivariatieanalyse werd gevonden dat leeftijd geen onafhankelijke factor was van de bestudeerde farmacokinetische parameters.

Personnes âgées Dans une analyse multifactorielle, l’âge n’est apparu comme un facteur indépendant pour aucun des paramètres pharmacocinétiques étudiés.


In een multivariatieanalyse werd gevonden dat leeftijd geen onafhankelijke factor was van de bestudeerde farmacokinetische parameters.

Personnes âgées Dans une analyse multifactorielle, l’âge n’est apparu comme un facteur indépendant pour aucun des paramètres pharmacocinétiques étudiés.


Uit de verhalen van de chiropractors lijken iets andere motiveringen naar voren te komen maar over het algemeen is het de wens om een stimulerend, interessant en onafhankelijk beroep uit te oefenen die wordt vermeld als belangrijkste motiverende factor die aan de oorsprong ligt van hun 'roeping' voor de chiropraxie.

Du côté des chiropracteurs, des motivations quelque peu différentes semblent se dégager du récit des praticiens mais, d’une manière générale, c’est le désir d’exercer une profession épanouissante, intéressante et indépendante qui est avancé comme facteur motivationnel principal étant à l’origine de leur ‘vocation’ pour la chiropraxie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onafhankelijke factor' ->

Date index: 2024-10-03
w