Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omdat deze ofwel gemeld werden » (Néerlandais → Français) :

De frequentie werd niet berekend voor de andere voorvallen omdat deze ofwel gemeld werden in het kader van spontane geneesmiddelenbewaking, ofwel omdat er geen gegevens beschikbaar waren om de frequentie te ramen.

La fréquence n’a pas été calculée pour les autres événements car ces ceux-ci étaient, soit rapportés dans le cadre de la pharmacovigilance spontanée, soit il n’y avait pas de données disponibles pour estimer leur fréquence.


Zeer zelden: Zeer zeldzame gevallen van neerslag in de nieren werden gemeld, vooral bij kinderen ouder dan 3 jaar die ofwel behandeld werden met hoge dagelijkse dosissen ( bijv. > 80 mg/kg/dag), ofwel met dosissen waarvan het totaal 10 g overschreed en waar ook andere risicofactoren aanwezig waren (bijv. vochtrestrictie, verplichte bedrust, enz.).

Très rare : De très rares cas de précipitation dans les reins ont été rapportés, surtout chez les enfants de plus de 3 ans qui étaient soit traités par des doses journalières élevées (par ex. > 80 mg/kg/jour), soit par des doses dont le total excédait 10 g et qui présentaient d’autres facteurs de risque (par ex. restrictions hydriques, alitement obligatoire, etc.).


Anafylactische shock De intraveneuze infusie van Anafranil vergt voorzichtigheid omdat zeer zeldzame gevallen werden gemeld van anafylactische shock.

Choc anaphylactique Lors de la perfusion intraveineuse d'Anafranil, la prudence est de rigueur car, très rarement, on a mentionné la survenue d’un choc anaphylactique.


Vocht/natriumretentie in cardiovasculaire situaties en perifeer oedeem Voorzichtigheid is geboden bij patiënten met antecedenten van hypertensie en/of hartinsufficiëntie omdat vochtretentie en oedeem werden gemeld in verband met NSAID’s.

Rétention de fluides/sodium dans les situations cardiovasculaires et œdème périphérique La prudence est requise chez les patients avec un antécédent d’hypertension et/ou insuffisance cardiaque, étant donné que la rétention de fluides et des oedèmes ont été rapportés en association avec les AINS.


De noodzaak van een continue behandeling moet regelmatig geëvalueerd worden omdat ontwenningssymptomen en afhankelijkheid werden gemeld (zie rubriek 4.4).

La nécessité de poursuivre le traitement doit être réévaluée régulièrement car des symptômes de manque et des cas de dépendance ont été rapportés (voir rubrique 4.4).


- Als u gelijktijdig behandeld wordt met krachtige vochtafdrijvende middelen, zoals furosemide of aminosiden, omdat met deze combinaties gevallen van nierinsufficiëntie gemeld werden bij toediening van hoge dosissen cefalosporines.

- si vous recevez un traitement concomitant contenant des diurétiques puissants tels que le furosémide ou les aminosides car des insuffisances rénales ont été rapportées avec ces associations en cas des doses élevées de céphalosporines.


De geneesheren van de referentiecentra hebben ook verschillende voordrachten gegeven aan huisartsen (en ook aan LOKgroepen) die echter niet geregistreerd werden: ofwel omdat ze niet voldeden aan de voorwaarden voor de registratie (aanwezigheid van huisartsen waarvan, op het moment van de voordracht, patienten een revalidatieprogramma volgen in het centrum), ofwel omdat de centra vergeten zijn om ze te registreren voor de evaluatie van de overeenkomsten.

Les médecins des centres de référence ont également donné différentes conférences pour les médecins généralistes (et aussi aux GLEMs) qui, cependant, n’ont pas été enregistrées : soit parce qu’ils ne satisfont pas aux conditions d’enregistrement (présence des médecins dont, au moment de la conférence, les patients suivent un programme de rééducation dans le centre), soit parce que les centres ont oublié de les enregistrer pour l’évaluation des conventions.


De geneesheren van de referentiecentra hebben ook verschillende voordrachten gegeven aan huisartsen (en ook aan LOKgroepen) die echter niet geregistreerd werden: ofwel omdat ze niet voldeden aan de voorwaarden voor de registratie (aanwezigheid van huisartsen waarvan, op het moment van de voordracht, patienten een revalidatieprogramma volgen in het centrum), ofwel omdat de centra vergeten zijn om ze te registreren voor de evaluatie van de overeenkomsten.

Les médecins des centres de référence ont également donné différentes conférences pour les médecins généralistes (et aussi aux GLEMs) qui, cependant, n’ont pas été enregistrées : soit parce qu’ils ne satisfont pas aux conditions d’enregistrement (présence des médecins dont, au moment de la conférence, les patients suivent un programme de rééducation dans le centre), soit parce que les centres ont oublié de les enregistrer pour l’évaluation des conventions.


De volgende ongewenste effecten werden, ofwel met Ludiomil, ofwel met tricyclische antidepressiva, gemeld.

Les effets indésirables suivants ont été mentionnés avec Ludiomil ou avec les antidépresseurs tricycliques.


Veel jonge ouders consulteerden een osteopaat omdat hun pasgeborene tekenen van ongemak vertoonden (constant wenen) die werden veroorzaakt door gastrische reflux ofwel ‘torticollis van de pasgeborene’:

Plusieurs usagers jeunes parents ont consulté un ostéopathe avec leur nouveau né présentant des signes d’inconfort (pleurs constants) ayant pour cause supposée un reflux gastrique ou un bien un ‘torticolis du nouveau né’ :


w