Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ogenblik geen problemen zou moeten stellen » (Néerlandais → Français) :

Op basis van de momenteel beschikbare gegevens en vooral van de studie van W. Dejonckheere et al (1994) is de Raad echter van oordeel dat het risico verbonden met de blootstelling aan nitraat via verse spinazie op het ogenblik geen problemen zou moeten stellen.

W. Dejonckheere et coll (1994), le risque lié à l’exposition aux nitrates par le biais des épinards frais ne devrait pas aujourd’hui poser de problème.


Op basis van de beschikbare gegevens en vooral van de studie van W. Dejonckheere et al (1994) is hij echter van oordeel dat de blootstelling aan nitraat door spinazie geen problemen zou moeten stellen.

Ne disposant pas de données actualisées sur la consommation d’épinard et sur l’apport global et détaillé de nitrates dans la ration alimentaire des différentes couches d’âges de la population belge, le CSH ne peut aujourd’hui réaliser d’étude de risques Il estime toutefois que sur base des données disponibles et notamment l’étude de W. Dejonckheere et coll (1994), l’exposition aux nitrates par le biais des épinards ne devrait pas poser de problème.


Bijgevolg zou een acute overdosering geen klinische problemen moeten stellen.

Par conséquent, un surdosage aigu ne devrait pas poser de problème clinique.


Vanaf het ogenblik dat energiedranken ook werkelijk andere cafeïnehoudende dranken, waaronder thee en koffie, vervangen, lijkt de consumptie van deze dranken dan ook geen problemen te stellen bij volwassenen (met uitzondering van zwangere vrouwen).

Dès lors, la consommation de ce genre de boisson n’a pas semblé poser de problème chez des adultes en dehors d’une grossesse, à partir du moment où ces boissons remplacent effectivement d’autres boissons contenant de la caféine dont le thé et le café.


Hoewel nog geen duidelijke “evidence based” richtlijnen bestaan i.v.m. de keuze van antibiotica in de tandheelkunde kunnen we vanuit een openbare gezondheidsvisie (“voorkomen van resistentieproblematiek”) en omwille van budgettaire overwegingen stellen dat in de eerste plaats voor amoxicilline zou moeten geopteerd worden ook bij endocarditisprofylax ...[+++]

Bien qu'il n'existe pas encore de directives claires " basées sur l'évidence" en ce qui concerne le choix des antibiotiques dans le domaine de l'art dentaire, nous pouvons affirmer, en nous basant sur une vision publique de la santé (" prévention de la problématique de la résistance" ) et pour des considérations budgétaires, qu'il faudrait opter en premier lieu pour l'amoxicilline, également en cas de prophylaxie de l'endocardite.


Een redelijke houding bestaat erin te stellen dat chroom als voedingssupplement a rato van 25 tot 50 µg/dag geen gevaar voor de gezondheid inhoudt en voor bepaalde doelgroepen (ouderen, patiënten met het metabool syndroom) mogelijk een heilzaam effect zou kunnen uitoefenen hoewel er voor het ogenblik ter zake nog geen definitieve zekerheid bestaat (Roussel in AFSSA, 2001).

Une attitude raisonnable consiste à dire que des compléments alimentaires en chrome de l’ordre de 25 à 50 µg/jour n’offrent en tout cas aucun risque pour la santé et pourraient même s’avérer bénéfiques pour certains sujets (sujet âgé, sujet atteint du syndrome métabolique) bien qu’aucune certitude ne soit actuellement acquise à cet égard (Roussel in AFSSA, 2001).


Bijgevolg zou een acute overdosering als gevolg van de inname van hoge dosissen ENTOCORT geen klinische problemen moeten geven.

Par conséquent, un surdosage aigu suite à la prise de doses élevées d’ENTOCORT ne devrait pas poser de problème clinique.


Aangezien één van de belangrijkste doelstellingen van deze evaluaties erin zou bestaan de evolutie van de contaminanten in de tijd vast te stellen en, op termijn, het niveau van de blootstelling van de bevolking te berekenen, moeten de verstrekte gegevens voldoende gedetailleerd zijn (het Wetenschappelijk Comité kan geen genoegen nemen met resultaten van de strekking “conform” of “niet conform”).

Comme un des buts principaux de ces évaluations serait de voir l’évolution des contaminations au cours du temps et, à terme, de pouvoir calculer le niveau d’exposition de la population, les données devront être fournies avec un niveau de détail suffisant (le Comité scientifique ne peut se contenter de résultats de type « conforme » ou « non conforme »).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ogenblik geen problemen zou moeten stellen' ->

Date index: 2024-04-17
w