Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «noodzakelijke maatregelen moeten » (Néerlandais → Français) :

Gewichtstoename De patiënten moeten worden ingelicht over de mogelijkheid van gewichtstoename in het begin van de behandeling en de noodzakelijke maatregelen moeten worden genomen om dat tot een minimum te beperken (zie rubriek 4.8).

Prise de poids Il convient d’informer les patients quant à la possibilité d’une prise de poids au début du traitement, et de les inviter à prendre les mesures nécessaires pour limiter au maximum cette prise de poids (voir rubrique 4.8).


Voor de betrokken levensmiddelenoperatoren betekent dit dat ze de noodzakelijke maatregelen moeten nemen om deze criteria te kunnen respecteren en verifiëren.

Pour les opérateurs concernés actifs dans le secteur alimentaire, cela signifie qu'ils devront prendre les mesures nécessaires pour respecter et vérifier ces critères.


- In geval van nood moeten alle noodzakelijke maatregelen voor intensieve zorgverlening worden genomen.

- En cas d'urgence, il faut prendre toutes les mesures de soins intensifs nécessaires.


Zwangerschap moet absoluut worden vermeden tijdens een behandeling met Prareduct. Alle noodzakelijke contraceptieve maatregelen moeten worden genomen om een zwangerschap te vermijden.

Il est indispensable d'éviter une grossesse lorsque l'on reçoit un traitement au Prareduct et il faut donc prendre toutes les mesures contraceptives nécessaires afin d'éviter une grossesse.


gelegen op een ander adres, …), moeten alle noodzakelijke maatregelen worden genomen om

situé à une autre adresse), toutes les mesures nécessaires doivent être prises afin d’éviter la


De overeenkomst, de statuten en het huishoudelijk reglement moeten alle noodzakelijke maatregelen bevatten om elke vorm van commerciële exploitatie van de geneeskunde, van directe of indirecte collusie, dichotomie en overconsumptie te voorkomen.

La convention, les statuts et le règlement d'ordre intérieur prévoient toutes les mesures nécessaires en vue d'éviter une exploitation commerciale de la médecine, toute forme de collusion directe ou indirecte, de dichotomie ou de surconsommation.


Het gebruik van noodcontraceptie beschermt niet tegen seksueel overdraagbare aandoeningen en kan de noodzakelijke voorzorgen en maatregelen niet vervangen die moeten worden genomen in geval van risico op overdracht (zie Nationale Informatie).

L’utilisation de la contraception d’urgence ne protège pas contre les maladies sexuellement transmissibles et ne peut remplacer les précautions et les mesures nécessaires à prendre en cas de risque de transmission (voir Informations nationales).


In geval van onverwachte vaginale bloedingen moeten de noodzakelijk diagnostische maatregelen getroffen worden om een zwangerschap, een kwaadaardige tumor of andere mogelijke oorzaken uit te sluiten.

En cas de saignements vaginaux inattendus, il faudra mettre en œuvre les mesures diagnostiques nécessaires afin d'exclure une grossesse, une tumeur maligne ou d’autres causes possibles.


Volgende dosissen: De tweede en daaropvolgende injecties moeten worden toegediend met intervallen van 13 weken; zolang de injectie niet later dan zeven dagen na dit tijdstip wordt toegediend, zijn geen bijkomende contraceptieve maatregelen (bv. barrière methode) noodzakelijk.

Doses suivantes : La deuxième injection et les injections suivantes doivent être administrées à intervalles de 13 semaines ; pour autant que l'injection soit administrée dans un délai de sept jours maximum après cette période, aucune mesure contraceptive supplémentaire (p. ex. méthode de barrière) n'est requise.


In deze gevallen moeten de noodzakelijke diagnostische en therapeutische maatregelen worden genomen.

Dans ces cas, il faut prendre les mesures diagnostiques et thérapeutiques nécessaires.


w