Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nog maatregelen genomen » (Néerlandais → Français) :

Alvorens de bepalingen van de uitkeringsverzekering eventueel (opnieuw) gewijzigd moeten worden, dienen er eerst nog maatregelen genomen te worden op arbeidsrechtelijk vlak.

Avant de modifier (de nouveau) éventuellement les dispositions de l’assurance indemnités, il faut d’abord prendre des mesures au niveau du droit du travail.


Er zijn nog andere maatregelen genomen met betrekking tot de derdebetalersregeling, het recht op de verhoogde verzekeringstegemoetkoming, de zelfstandigen, de sociale identiteitskaart en bepaalde geneeskundige verstrekkingen.

D’autres mesures ont été prises relativement au régime du tiers payant, au droit à l’intervention majorée de l’assurance, aux travailleurs indépendants, à la carte d’identité sociale et à certaines prestations de santé.


In ziekenhuizen wordt in België al heel wat aandacht besteed aan het vermijden van de verspreiding van de MRSA; voor de bewoners van rust-en verzorgingstehuizen worden meestal nog te weinig maatregelen genomen, en bestaat het gevaar dat een steeds groter deel van deze patiënten hiermee besmet wordt.

Dans les hôpitaux, une grande attention est déjà apportée en Belgique aux mesures à prendre pour éviter la propagation des MRSA; pour les résidents des maisons de repos et de soins, trop peu de mesures encore sont généralement prises, et le risque qu’un pourcentage toujours plus grand de patients soit contaminé est réel.


Bij een epidemie in een (zorg)instelling moeten er nog strengere maatregelen genomen worden, zoals bv die beschreven in een Schotse richtlijn 40 .

En cas d’épidémie dans une institution (de soins) des mesures encore plus strictes sont à prendre, bien décrites par exemple dans un guide de pratique écossais 40 .


Bij de goedkeuring van de budgetten voor het dienstjaar 2006 werden er ook nog andere maatregelen genomen met betrekking tot de maximumfactuur:

Lors de l’approbation des budgets pour l’exercice 2006, d ’ autres mesures ont également été décidées concernant le maximum à facturer:


Gebruikt u nog andere geneesmiddelen? Er moeten gepaste maatregelen genomen worden wanneer de volgende producten worden gebruikt:

Utilisation d’autres médicaments L’utilisation des produits suivants nécessite des mesures appropriées :


De wetgever kon op legitieme wijze ervan uitgaan dat maatregelen moesten worden genomen om de belangen te beschermen van de patiënt die, wanneer een generisch geneesmiddel of een kopie van de markt verdwijnt, enkel nog zou kunnen kiezen voor het oorspronkelijke geneesmiddel waarvan de prijs hoger is.

Légitimement, le législateur a considéré que des mesures devaient être prises pour protéger les intérêts du patient qui, lorsqu’un médicament générique ou une copie disparaît du marché, n’a pas d’autre choix que celui du médicament original dont le prix est plus élevé.


In artikel 7 wordt de voorschottenregeling aangepast: voor personen die recht hebben op de verhoogde verzekeringstegemoetkoming en hun personen ten laste bedraagt het bedrag dat als voorschot kan gevraagd worden vanaf 1 juli 2007 nog maximum 50 EUR (i.p.v. 75 EUR), en dit als gevolg van de maatregelen op het gebied van betaalbaarheid die voor deze categorie zijn genomen.

L’article 7 adapte le régime des acomptes : pour les personnes qui ont droit à l’intervention majorée de l’assurance et les personnes à leur charge, le montant susceptible d’être demandé comme acompte à partir du 1 er juillet 2007 s’élève encore au maximum à 50 EUR (au lieu de 75 EUR), et ce à la suite des mesures qui ont été prises en matière d’accessibilité pour cette catégorie.


Zelfs bij vermoeden van intoxicatie en wanneer nog geen symptomen aanwezig zijn, zodat snel de nodige maatregelen kunnen genomen worden.

Même lorsque l'intoxication est seulement suspectée et qu'aucun symptôme n'est encore apparent, afin que les mesures nécessaires puissent être prises rapidement.


Ingevolge de recente wetswijzigingen, onderzoeken mijn diensten op dit ogenblik, welke concrete maatregelen er nog kunnen worden genomen om inbreuken op efficiënte wijze te kunnen detecteren.

A la suite de modifications récentes de la loi, mes services examinent actuellement, les mesures concrètes encore possibles afin de détecter les infractions de façon efficace.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog maatregelen genomen' ->

Date index: 2024-09-28
w