Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dementie bij
Fontanel
Neventerm
Nog niet verbeende plek in de schedel
Nog niet waarneembaar
Nullipara
Paralysis agitans
Parkinsonisme
Stapt nog niet
Subklinisch
Titer
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Vertaling van "nog als normaal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


subklinisch | nog niet waarneembaar

subclinique | dont les manifestations cliniques sont très atténuées




nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

nullipare (a et sf) | qui n'a pas eu d'enfant




Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme




Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1




Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een buitensporige mate van vechten en intimideren; wreedheid tegenover andere ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wachttijden van één tot twee maanden kunnen nog als normaal beschouwd worden. Situaties waarbij wachtlijsten bestaan van meerdere maanden en centra patiënten (omwille van overbezetting) moeten weigeren zijn echter niet aanvaardbaar.

Si des délais d’attente de un à deux mois peuvent encore être considérés comme normaux, des situations dans lesquelles les listes d’attente durent plusieurs mois et des centres doivent (pour cause de suroccupation) refuser des patients sont cependant inacceptables.


Wat de resultaten van het onderzoek met de Complexe figuur van Rey betreft (tabel 54, pagina 139) zijn de schalen “rijkheid kopie” en “rijkheid geheugen” iets verlaagd maar nog steeds normaal (respectievelijke T-waarden van 51,6 en 43,8, met een populatiegemiddelde van 50 en een standaarddeviatie van 10 voor T-scores).

En ce qui concerne les résultats de l’étude avec la figure complexe de Rey (tableau 54, page 139), les échelles « richesse de la copie » et « richesse de la mémoire » ont un peu baissé, mais sont toujours normales (valeurs T de 51,6 et 43,8, avec une moyenne de la population de 50 et une déviation standard de 10 pour les T-scores).


Een jaar later verliep de ontwikkeling van het betreffende kind nog steeds normaal.

Un an plus tard, le développement de l'enfant restait normal.


Wat de resultaten van het onderzoek met de Complexe figuur van Rey betreft (tabel 54, pagina 139) zijn de schalen “rijkheid kopie” en “rijkheid geheugen” iets verlaagd maar nog steeds normaal (respectievelijke T-waarden van 51,6 en 43,8, met een populatiegemiddelde van 50 en een standaarddeviatie van 10 voor T-scores).

En ce qui concerne les résultats de l’étude avec la figure complexe de Rey (tableau 54, page 139), les échelles « richesse de la copie » et « richesse de la mémoire » ont un peu baissé, mais sont toujours normales (valeurs T de 51,6 et 43,8, avec une moyenne de la population de 50 et une déviation standard de 10 pour les T-scores).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als u geelzucht (gele verkleuring van de huid), of een ernstige leveraandoening heeft of heeft gehad en uw leverfunctie nog niet normaal is.

Si vous présentez ou avez présenté dans le passé un ictère (coloration jaune de la peau) ou une maladie sévère du foie et que votre foie ne fonctionne toujours pas normalement.


Aangezien dit programma in de centra normaal gezien minimaal 6 en maximaal 12 maanden duurt, en 90% van de patiënten de revalidatie volgt totdat de periode van tenlasteneming door de ziekteverzekering verstrijkt (zie tabel 7, pagina 94), is het logisch dat de meeste van deze programma’s nog niet waren afgelopen op 31 december 2004).

Etant donné que ce programme dans les centres dure normalement au minimum 6 mois et au maximum 12 mois, et que 90% des patients suivent la rééducation jusqu’à ce que la période de prise en charge par l’assurance maladie soit écoulée (voir tableau 7, page 94), il est logique que la plupart de ces programmes n’aient pas encore été terminés au 31 décembre 2004).


Als u normaal geen verwerpingen meer hebt die in verbetering zijn in DCL, dan betekent dit dat er misschien nog verworpen elementen zijn die niet meer moeten bestaan.

Si vous n'avez normalement plus de rejets en cours de correction dans DCL, cela signifie qu'il reste peut-être encore des éléments rejetés qui ne doivent plus exister.


We nemen nogmaals ons voorbeeld over tetanusvaccinatie : We beschouwen in de audit enkel personen boven de 20 jaar (jongere mensen hebben normaal op het schoolonderzoek nog een booster gekregen op 12 jaar).

Pour reprendre notre exemple de la vaccination antitétanique : Dans l'audit, nous ne prenons en considération que les personnes de plus de 20 ans (les plus jeunes ont normalement encore eu un rappel à 12 ans dans le cadre de la médecine scolaire).


Aangezien dit programma in de centra normaal gezien minimaal 6 en maximaal 12 maanden duurt, en 90% van de patiënten de revalidatie volgt totdat de periode van tenlasteneming door de ziekteverzekering verstrijkt (zie tabel 7, pagina 94), is het logisch dat de meeste van deze programma’s nog niet waren afgelopen op 31 december 2004).

Etant donné que ce programme dans les centres dure normalement au minimum 6 mois et au maximum 12 mois, et que 90% des patients suivent la rééducation jusqu’à ce que la période de prise en charge par l’assurance maladie soit écoulée (voir tableau 7, page 94), il est logique que la plupart de ces programmes n’aient pas encore été terminés au 31 décembre 2004).


De Commissie voor begrotingscontrole was van mening dat dit gerespecteerd moet blijven. Zij adviseerde dat er nog een 5e C. P.-overeenkomst kan worden afgesloten (5 i.p.v. de oorspronkelijke 6) en 2 S.B.-overeenkomsten. Normaal moet dit in 2005 kunnen gebeuren.

Elle a conseillé de conclure une 5e convention C. P (5 au lieu de 6 initialement) et 2 conventions S.B. Cela devrait normalement pouvoir se faire en 2005.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     dementie bij     fontanel     nog niet waarneembaar     nullipara     paralysis agitans     parkinsonisme     seniele dementie alzheimer-type     stapt nog     subklinisch     ziekte van alzheimer type     nog als normaal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog als normaal' ->

Date index: 2023-08-23
w