Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet het voorziene niveau bereikt " (Nederlands → Frans) :

Als de klinische respons uitblijft na meerdere injecties van een dosis von Willebrand factor die als correct wordt aanzien, of als de spiegel van de von Willebrand factor niet het voorziene niveau bereikt, zal uw arts de aanwezigheid van een remmer van de von Willebrand factor opsporen.

A défaut de réponse clinique après plusieurs injections d’une dose de facteur von Willebrand considérée correcte ou si le taux du facteur von Willebrand n’atteint pas le niveau attendu, votre médecin recherchera la présence d’un inhibiteur du facteur von Willebrand.


Wanneer de factor VIIa stollingsactiviteit niet het gewenste niveau bereikt of wanneer de bloeding niet onder controle is te krijgen na een behandeling met de aanbevolen doses, kunnen vermoedelijk antilichamen zijn ontwikkeld en dient een analyse naar de aanwezigheid van antilichamen te worden uitgevoerd.

Si l’activité du facteur VIIa n’atteint pas le taux attendu ou si l’hémorragie n’est pas contrôlée après traitement aux doses recommandées, une formation d’anticorps peut être suspectée et la recherche d’anticorps doit être entreprise.


(12) Punt 2 van hoofdstuk VII en punt 1, onder b), van hoofdstuk VIII van sectie VIII van bijlage III bij Verordening (EG) nr. 853/2004 voorzien in een regeling voor hele in pekel ingevroren vissen die voor de vervaardiging van conserven bestemd zijn, waarbij mag worden afgeweken van het algemene voorschrift dat de temperatuur van bevroren visserijproducten niet meer dan -18°C mag bedragen. Voor in pekel ingevroren vissen moet een temperatuur van niet ...[+++]

(12) L’annexe III, section VIII, chapitre VII, point 2, et chapitre VIII, point 1 b), du règlement (CE) n° 853/2004, prévoit, pour les poissons entiers congelés en saumure et destinés à l’industrie de la conserve, une dérogation à l’obligation générale de maintenir les produits de la pêche congelés à une température ne dépassant pas -18°C. Les poissons congelés en saumure doivent être maintenus à une température ne dépassant pas -9°C.


Deze fractie bereikt dat deel van de longen dat niet voorzien is van trilhaartjes en bijgevolg niet spontaan kan geëvacueerd worden.

Cette fraction n’atteint pas les poumons.


Duur van de behandeling – Niet eerder behandelde patiënten Voorspelbaarheid van aanhoudende virologische respons: Bij patiënten geïnfecteerd met het virus genotype 1, die in week 4 of 12 geen niet-waarneembaar HCV-RNA-niveau hebben bereikt of een onvoldoende virologische respons vertonen, is het hoogst onwaarschijnlijk dat zij een aanhoudende virologische respons zullen ontwikkelen; bij deze patiënten moet worden overwogen om de behandeling te beëindigen (zie ook rubriek 5.1).

Durée du traitement – Patients naïfs Prédictibilité d’une réponse virologique prolongée : Les patients infectés par un virus de génotype 1 qui n’ont pas obtenu un ARN-VHC indétectable ou qui n’ont pas démontré une réponse virologique adéquate à la 4 ème ou à la 12 ème semaine de traitement ont très peu de chance de devenir des répondeurs avec réponse virologique prolongée et l’arrêt de leur traitement doit être envisagé (voir aussi rubrique 5.1).


De piek bereikt op dag 1 is lager dan het niveau gedurende de plateaufase, en de hoeveelheid geneesmiddel afgegeven op dag 1 bedraagt niet meer dan 0,5 % van de totale afgifte.

Le niveau du pic au jour 1 est plus bas que les niveaux atteints lors de la phase de plateau et la quantité de médicament libérée au cours du jour 1 n’est pas supérieure à 0,5 % de la libération totale.


Na heelkundige castratie doet triptoreline de testosteronspiegels niet verder dalen Eens de testosteronspiegels het castratieniveau hebben bereikt tegen het einde van de eerste maand, blijven de serumspiegels van testosteron op dit niveau zolang als de patiënten om de 6 maanden (24 weken) hun injectie krijgen. De effectiviteit van de behandeling kan gecontroleerd worden aan de hand van de meting van de serumspiegels van testosteron en prostaatspecifiek antigen.

Après castration chirurgicale, la triptoréline ne provoque pas de diminution supplémentaire des taux de testostérone. Dès que les taux de testostérone ont atteint le niveau de castration à la fin du premier mois, les taux sériques de testostérone se maintiennent à ce niveau tant que les patients reçoivent leur injection tous les 6 mois (vingt-quatre semaines).


Bi-therapie: Voorspelbaarheid van aanhoudende virologische respons: Bij patiënten geïnfecteerd met het virus genotype 1, die in week 4 of 12 geen niet-waarneembaar HCV-RNA-niveau hebben bereikt of een onvoldoende virologische respons vertonen, is het hoogst onwaarschijnlijk dat zij een aanhoudende virologische respons zullen ontwikkelen; bij deze patiënten moet worden overwogen om de behandeling te beëindigen (zie ook rubriek 5.1).

Bithérapie : Prédictibilité d’une réponse virologique prolongée : Les patients infectés par un virus de génotype 1 qui n’ont pas obtenu un ARN-VHC indétectable ou qui n’ont pas démontré une réponse virologique adéquate à la 4 ème ou à la 12 ème semaine de traitement ont très peu de chance de devenir des répondeurs avec réponse virologique prolongée et l’arrêt de leur traitement doit être envisagé (voir aussi rubrique 5.1).


De vestigingseenheden met maximum 2 voltijds equivalenten die de voorverpakte of niet-bederfbare levensmiddelen transporteren of bewaren, moeten geen HACCP plan toepassen indien de goede hygiënepraktijken garanderen dat de doelstellingen inzake het voorkomen, elimineren of tot een aanvaardbaar niveau reduceren van gevaren worden bereikt.

Les unités d’exploitations qui comptent maximum 2 équivalents temps plein et qui transportent ou stockent des denrées alimentaires préemballées ou non périssables ne doivent pas mettre en œuvre un plan HACCP si les bonnes pratiques d’hygiène garantissent que les objectifs de prévention, d’élimination ou de réduction des dangers à des niveaux acceptables sont atteints.


Voor zover het niveau van de contaminatie niet toeneemt, is geen terugroeping voorzien voor de levensmiddelen waarin de kruiden of kruidenmengsels gebruikt werden.

Pour autant que le niveau de la contamination n'augmente pas, un rappel des denrées alimentaires dans lesquelles les épices ou mélanges d'épices ont été utilisés n'est pas prévu.


w