Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet gevonden dus voorafgaande respiratoire » (Néerlandais → Français) :

En reverse causation is niet gevonden; dus voorafgaande respiratoire symptomen hebben geen invloed gehad op de intentie tot en frequentie van zwemmen.

Des symptômes respiratoires préexistants n’ont donc pas influencé l’intention de nager ni la fréquence des séances de natation.


In geval één van deze andere oncogene types ook in een eerder cytologiestaal (voorafgaand aan de detectie van het CIN2+ letsel) werd terug gevonden, werd een causale relatie tussen dit HPV-type (en niet met type 16 of 18) en het CIN2+ lesie zeer waarschijnlijk geacht.

Si un de ces autres types oncogènes a également été retrouvé dans un échantillon cytologique antérieur (préalable à la détection de la lésion CIN2+), une relation causale entre ce type de HPV (et non le type 16 ou 18) et la lésion CIN2+ est considérée comme très vraisemblable.


De verklaring kan niet gevonden worden in voorafgaande ziekenhuisopnamen met serologische tests, noch in seksueel gedrag, noch in drugverslaving, noch in een verblijf in endemische landen (met uitzondering van anti-HBc).

On n'en trouve l'explication ni dans les hospitalisations antérieures au contrôle sérologique, ni dans le comportement sexuel, ni dans la toxicomanie, ni dans les séjours en pays d'endémie (sauf pour l'anti-HBc).


In de permanente steekproef van het Intermutualistisch Agentschap, bijvoorbeeld, kunnen dus wel één veertigste van de voorgeschreven en terugbetaalde antibiotica gevonden worden, maar daarom niet noodzakelijk één veertigste van de terugbetaalde antibiotica voorgeschreven door een bepaalde voorschrijver.

Dans l’échantillon permanent de l’Agence intermutualiste, par exemple, il est possible de retrouver un quarantième des antibiotiques prescrits et remboursés, mais pas nécessairement un quarantième des antibiotiques remboursés qui ont été prescrits par un prescripteur déterminé.


Er werd één belangrijke metaboliet gevonden met een relatieve blootstelling van 13,3% van linagliptine bij steady-state, die farmacologisch inactief bleek te zijn en dus niet bijdraagt aan de remmende activiteit van linagliptine op plasma-DPP-4.

Un métabolite principal présentant une exposition relative de 13,3 % de linagliptine à l'état d’équilibre a été détecté, mais s'est avéré pharmacologiquement inactif, ne contribuant donc pas à l'activité inhibitrice de la DPP-4 plasmatique exercée par la linagliptine.


Gedurende de transitieperiode (werkzame stof(fen) nog niet in Bijlage 1 of 1A) moet uw biocide dus beschikken over een voorafgaande toelating (na wetenschappelijke dossierevaluatie) voordat zij in België op de markt gebracht wordt, behalve wanneer zij behoort tot de productsoorten die onderworpen zijn aan de kennisgevingswetgeving (zie vraag B.2).

Pendant la période transitoire (au cours de laquelle la ou les substances actives ne sont pas encore inscrites à l'annexe A ou 1A), votre produit biocide doit avoir été autorisé (sur évaluation scientifique d'un dossier)préalablement à sa mise sur le marché belge, sauf s'il appartient aux types de produits qui sont soumis à la législation sur la notification (voir la question B.2).


Wetenschappelijk gezien kan men hier dus niet uit afleiden dat het voorschrijven altijd op een inadequate manier gebeurt, zonder een voorafgaande serieuze gevalstudie.

On ne peut donc en déduire scientifiquement que toutes ces prescriptions sont inadéquates, sans étude sérieuse sur le sujet.


Eén voorafgaand belangrijk concept is hierbij cruciaal: zal ons land zich in de toekomst inschrijven in een beleid dat innovatie en nieuwe behandelingen voor onze patiëntenpopulatie stimuleert en dus wenst, of ... kiest ons land er daarintegen voor om het innovatie-concept niet te aanvaarden?

Dans ce cadre, un concept préalable est essentiel : notre pays va-t-il s’inscrire à l’avenir dans une politique axée sur la stimulation et la recherche de l’innovation et des nouveaux traitements pour sa population de patients… ou va-til au contraire choisir de rejeter le concept d’innovation ?


De Nationale Raad is dus van mening dat het niet aan deze commissie is om de medische directie in te lichten over proefnemingen of onderzoeken binnen de instelling, noch om voorafgaande kennisgeving aan die directie als voorwaarde voor haar onderzoek te stellen.

Le Conseil national estime donc qu’il n’appartient pas au dit comité d’informer la direction médicale quant à l’existence d’essais où d’études au sein de l’institution pas plus que de conditionner leur examen à une notification préalable à cette Direction.


Eén voorafgaand belangrijk concept is hierbij cruciaal: zal ons land zich in de toekomst inschrijven in een beleid dat innovatie en nieuwe behandelingen voor onze patiëntenpopulatie stimuleert en dus wenst, of .kiest ons land er daarintegen voor om het innovatie-concept niet te aanvaarden?

Dans ce cadre, un concept préalable est essentiel : notre pays va-t-il s’inscrire à l’avenir dans une politique axée sur la stimulation et la recherche de l’innovation et des nouveaux traitements pour sa population de patients. ou va-til au contraire choisir de rejeter le concept d’innovation ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet gevonden dus voorafgaande respiratoire' ->

Date index: 2023-11-13
w