Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet gemengd of gelijktijdig toegediend worden met calciumbevattende " (Nederlands → Frans) :

Ceftriaxon mag niet gemengd of gelijktijdig toegediend worden met calciumbevattende oplossingen (zie secties 4.2, 4.3, 4.4 en 4.8).

La ceftriaxone ne peut être ni mélangée, ni administrée simultanément à des solutions contenant du calcium (voir rubriques 4.2, 4.3, 4.4 et 4.8).


Ceftriaxon mag bij patiënten van eender welke leeftijd niet gemengd of gelijktijdig toegediend worden met een calciumbevattende i.v.-oplossing, zelfs niet via verschillende infuuslijnen of op verschillende infusieplaatsen.

Chez les patients de tout âge, la ceftriaxone ne peut être ni mélangée, ni administrée simultanément à une solution IV contenant du calcium, même en utilisant des lignes de perfusion différentes ou des sites de perfusion différents.


Andere, zeldzame bijwerkingen Ceftriaxon mag niet gemengd worden of gelijktijdig toegediend worden met calciumbevattende oplossingen of producten, zelfs via verschillende infusielijnen.

Autres effets indésirables rares La ceftriaxone ne peut ni être mélangée, ni être administrée simultanément à des solutions ou des produits contenant du calcium, même en utilisant des lignes de perfusion différentes.


Daarom mogen ceftriaxon en calciumbevattende oplossingen niet gemengd of gelijktijdig toegediend worden (zie secties 4.3, 4.4 en 6.2).

Par conséquent, la ceftriaxone et des solutions contenant du calcium ne peuvent être ni mélangées, ni administrées simultanément (voir rubriques 4.3, 4.4 et 6.2).


Daarom mogen ceftriaxon en calciumbevattende oplossingen niet gemengd of gelijktijdig toegediend worden.

La ceftriaxone ne peut donc pas être mélangée ni administrée en association avec des solutions contenant du calcium.


Ceftriaxone Mylan mag niet gelijktijdig toegediend worden met calciumbevattende IV oplossingen, inclusief continue calciumbevattende infusies zoals parenterale voeding via een Y-site.

Ceftriaxone Mylan ne peut pas être administré en même temps que des solutions IV contenant du calcium, y compris des perfusions continues contenant du calcium telles qu’une nutrition parentérale via un site en Y. Néanmoins, chez des patients autres que des


Bij patiënten van alle leeftijden mag ceftriaxone niet gemengd of gelijktijdig toegediend worden met calciumhoudende IV-oplossingen, zelfs niet via verschillende infusielijnen of op verschillende infusieplaatsen.

Quel que soit l’âge des patients, la ceftriaxone ne doit pas être mélangée ni administrée simultanément avec une quelconque solution IV contenant du calcium, même au moyen de tubulures de perfusion différentes ou à différents sites de perfusion.


Arzerra mag niet worden gemengd met of toegediend worden als een infusie met andere geneesmiddelen of intraveneuze oplossingen.

Arzerra ne doit pas être mélangé, ou administré en perfusion avec d’autres médicaments ou d’autres solutions par voie intraveineuse.


Effect van gelijktijdig toegediende geneesmiddelen op decitabine Cytochroom (CYP) 450-gemedieerde metabole interacties worden niet verwacht, aangezien de metabolisatie van decitabine niet via dit systeem gemedieerd wordt, maar via oxidatieve deaminatie.

Impact des médicaments co-administrés sur la décitabine Des interactions métaboliques liées au cytochrome (CYP) 450 ne sont pas attendues car le métabolisme de la décitabine n’est pas médié par ce système mais par une désamination oxydative.


De potentiële interacties van romiplostim met gelijktijdig toegediende geneesmiddelen door binding aan plasma-eiwitten, zijn niet bekend.

Les interactions potentielles entre le romiplostim et d’autres médicaments co-administrés résultant de la liaison aux protéines plasmatiques restent inconnues.


w