Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet correct werd ingevuld » (Néerlandais → Français) :

Wanneer het dossier onvolledig is of niet correct werd ingevuld deelt de Dienst voor administratieve controle dit mee aan de verzekeringsinstelling.

Lorsque le dossier est incomplet ou n’est pas correctement rempli, le Service du contrôle administratif en informe l’organisme assureur.


Je hebt verschillende getuigschriften (wit, blauw, groen en oranje), maar zij moeten allemaal dezelfde informatie bevatten, zelfs als ze een andere structuur hebben. Je kan dus steeds onze tips volgen om na te gaan of je getuigschrift correct werd ingevuld.

Quel que soit le type d'attestation (blanche, verte, bleue ou orange), elles doivent toutes contenir les mêmes informations, même si la structure n'est pas tout à fait identique.


Je kan dus steeds onze tips volgen om na te gaan of je getuigschrift correct werd ingevuld.

Vérifiez sur le document en annexe que toutes les zones sont correctement complétées.


Vooral bij personen zonder uitneembare gebitsprothese werd het aantal occlusale contacten niet altijd op de correcte plaats ingevuld, wat leidde tot verwarrende en tegenstrijdige gegevens (bv. aantal occlusale contacten zonder gebitsprothese was hoger dan het aantal occlusale contacten met gebitsprothese).

Surtout pour les personnes sans prothèse dentaire amovible, le nombre de contacts occlusaux n’a pas toujours été complété à l’endroit correct, ce qui a débouché sur des données confuses et contradictoires (par exemple le nombre de contacts occlusaux sans prothèse dentaire était supérieur au nombre de contacts occlusaux avec prothèse dentaire).


Als je ons een getuigschrift voor verstrekte hulp bezorgt dat niet correct is ingevuld, kunnen wij hiervoor geen terugbetaling doen.

Lorsque vous nous remettez une attestation de soins qui n'est pas correctement remplie, nous ne pouvons effectuer votre remboursement.


Vraag 1 peilde naar hoelang het geleden was dat de persoon een raadpleging had bij de tandarts (subjectieve zorgconsumptie); vraag 2 peilde naar de subjectieve behandelnood door te vragen of de persoon op het moment van de bevraging een mondprobleem had (ja/nee) en indien ja welk mondprobleem (subjectieve behandelnood); vraag 3 ging na in welke mate de persoon op het moment van de bevraging beroep wenste te doen op een tandarts (subjectieve nood die omgezet wordt in vraag naar zorg (‘demand’)); vraag 4 peilde naar mogelijke drempels bij het raadplegen van een tandarts; vraag 5 ging na op wie de persoon beroep kon doen voor het organiseren (vastleggen/maken van een afspraak, vervoer en begeleiding tijdens de raadpleging) van het tandartsbezoek en in de laat ...[+++]

La question 1 sondait depuis quand la personne avait consulté un dentiste (consommation subjective de soins) ; la question 2 sondait le besoin subjectif de traitement en demandant si, au moment du sondage, la personne souffrait d’un problème bucco-dentaire (oui/non) et, dans l’affirmative, de quel problème il s’agissait (besoin subjectif de traitement) ; la question 3 vérifiait dans quelle mesure, au moment du sondage, la personne souhaitait faire appel à un dentiste (besoin subjectif qui est converti en une demande de soins (‘demand’)) ; la question 4 sondait les obstacles éventuels ressentis lors de la consultation d’un dentiste ; ...[+++]


> de zogenaamde ‘continuïteitsregel’ (verplichting om ten minste over 2 voltijdse verpleegkundigen en 3 voltijdse zorgkundigen te beschikken om de forfaits voor de categorieën B en C te mogen aanrekenen) werd in de kleine instellingen niet steeds correct gefinancierd omdat enkel het personeel dat is voorgeschreven volgens de normen correct werd gefinancierd

> la règle dite ‘de continuité’ (obligation de disposer d’au moins 2 infirmières et 3 aides-soignantes à temps plein pour pouvoir facturer les forfaits correspondants aux catégories B et C) n’était pas toujours correctement financée dans les petites institutions car seul l’était le personnel prescrit par les normes


Het is van uitzonderlijk belang dat beide formulieren correct worden ingevuld en tijdig worden overgemaakt aan het secretariaat. Ook voor de tandarts-­‐enquêteurs heeft dit niets dan voordelen: een voorspoedige communicatie met het secretariaat maakt dat zij snel de adressen van (nieuwe) huishoudens kunnen ontvangen.

Au même moment, le dentiste-­‐enquêteur reçoit du secrétariat CIE une liste avec les noms et les adresses des ménages invités.


Die bepaling heeft alleen betrekking op de tegemoetkoming van de ziekteverzekering in de desbetreffende verstrekkingen, en in rechte kan er niet worden uit afgeleid dat, bij gebrek aan dergelijk verzet, de nomenclatuur correct werd toegepast door de verpleegkundige.

Cette disposition ne concerne que l’intervention de l’assurance-maladie dans le cadre des prestations concernées et on ne peut en déduire, en droit, qu’en l’absence d’une telle opposition, la nomenclature a été correctement appliquée par le praticien de l’art infirmier.


Deze bepaling heeft alleen betrekking op de tegemoetkoming van de ziekteverzekering in de desbetreffende verstrekkingen, en er kan in rechte niet uit worden afgeleid dat, bij gebrek aan dergelijk verzet, de nomenclatuur correct werd toegepast door de verpleegkundige.

Cette disposition concerne uniquement l’intervention de l’assurance-maladie dans les prestations en question et il ne peut, en droit, en être déduit que, en l’absence de cette opposition, la nomenclature a été correctement appliquée par le praticien de l’art infirmier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet correct werd ingevuld' ->

Date index: 2022-01-25
w