Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «neuropathie bij patiënten behandeld met hoge doses cytarabine » (Néerlandais → Français) :

Daarom moeten tekens van neuropathie bij patiënten behandeld met hoge doses cytarabine worden opgespoord.

Il est donc primordial chez des patients traités avec des doses élevés de cytarabine de rechercher les signes de neuropathie.


Bij patiënten die met een experimentele hoge doses cytarabine en cyclofosfamide bij beenmergtransplantatie werden behandeld is er melding gemaakt van een toename van cardiomyopathie met de dood tot gevolg.

Chez des patients traités à la cytarabine à doses expérimentales élevées associé au cyclophosphamide lors d'une transplantation de moelle osseuse, une augmentation de la fréquence des cardiomyopathies mortelles a été rapportée.


Patiënten met lever- en nierinsufficiëntie kunnen meer voorbeschikt zijn voor een toxiciteit ter hoogte van het CZS na een behandeling met hoge doses cytarabine.

Les patients souffrant d’une insuffisance rénale et hépatique peuvent être plus prédisposés à une toxicité au niveau du SNC après un traitement à doses élevées de cytarabine.


Na consolidatie met hoge doses cytarabine, daunorubicine en asparaginase ontwikkelden volwassen patiënten met acute nonlymfoblastenleukemie een perifere, motorische en sensoriële polyneuropathie.

Suite à la phase de consolidation avec des hautes doses de cytarabine, de daunorubicine et d'asparaginase, une polyneuropathie périphérique motrice et sensorielle s’est produite chez des patients adultes présentant de la leucémie non-lymphoblastique aiguë.


Patiënten met leveren nierinsufficiëntie kunnen meer voorbeschikt zijn voor een toxiciteit ter hoogte van het CZS na een behandeling met hoge doses cytarabine.

Les patients souffrant d’une insuffisance rénale et hépatique peuvent être plus prédisposés à une toxicité au niveau du SNC après un traitement à doses élevées de cytarabine.


In een studie met patiënten die uitgebreide psoriasis zowel op het lichaam als op de hoofdhuid hadden, en werden behandeld met hoge doses Dovobet zalf (voor behandeling van het lichaam) en Xamiol gel (voor behandeling van de hoofdhuid), vertoonden 5 van de 32 patiënten een lichte afname van de cortisol respons na adrenocorticotroop hormoon (ACTH) stimulatie na 4 weken behandeling (zie rubriek 5.1).

Dans une étude sur des patients avec un psoriasis étendu à la fois du cuir chevelu et du corps, utilisant en association des doses élevées de Xamiol gel (application sur le cuir chevelu) et des doses élevées de Dovobet onguent (application sur le corps), 5 patients sur 32 ont présenté une diminution limite de leur cortisolémie en réponse à une stimulation de l’hormone corticotrope (ACTH) après 4 semaines de traitement (voir la rubrique 5.1).


La Presse Médicale 29 : 699-701(2000)]. Meestal ging het om patiënten die intraveneus werden behandeld met hoge doses van amoxicilline, bij wie een lage urinaire pH en een zwakke diurese het ontstaan van de kristallen bevorderden.

Il s’agissait généralement de patients traités par des doses élevées d’amoxicilline administrées par voie intraveineuse, chez qui un pH urinaire bas et une faible diurèse ont facilité la formation de cristaux.


Gelijktijdig toedienen van Cacit bruistabletten en vitamine D moet daarom met de nodige voorzichtigheid gebeuren. Bij patiënten behandeld met hoge doses vitamine D moeten regelmatig calciumbepalingen in het serum en controles van de urinaire calciumuitscheiding worden uitgevoerd.

Chez les patients traités avec des doses élevées de vitamine D, la détermination du calcium dans le sérum ainsi que des contrôles de l’excrétion urinaire de calcium doivent être régulièrement effectués.


Perifere neuropathie (vooral paresthesieën in onderbenen en voeten) bij 1 à 2% van de patiënten, vooral bij ouderen of te hoge doses.

Neuropathie périphérique (surtout des paresthésies au niveau des jambes et des pieds) chez 1 à 2% des patients, principalement chez les patients âgés ou en cas d’utilisation de doses trop élevées.


Hoewel in deze studie systemische infectie met de probiotica van het preparaat als mechanisme van toxiciteit op dit ogenblik wordt uitgesloten, is toch op te merken dat systemische infecties met Saccharomyces boulardii, een ander probioticum, in zeldzame gevallen beschreven zijn bij ernstig zieke patiënten die een centraal veneuze katheter hadden en behandeld waren met hoge doses van een dergelijk preparaat. [In verband met probiotica in het algemeen, zie ook Folia juni 2000 , maart 2006 , november 2006 en mei 200 ...[+++]

Bien qu’il soit actuellement exclu que, dans cette étude, une infection systémique par les probiotiques de la préparation soit le mécanisme de cette toxicité, il faut cependant souligner que des infections systémiques par Saccharomyces boulardii, un autre probiotique, ont été décrites dans de rares cas chez des patients gravement malades qui étaient sous perfusion intraveineuse centrale et étaient traités par des doses élevées d’une telle préparation.


w