Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Aankleden patiënt
Aerofagie
Bad geven aan patiënt
Besmetter gegeven aan patiënt
Contract aangaan met patiënt voor therapietrouw
De patiënt nam oraal 400 mg memantine.
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Flatulentie
Frigiditeit
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Impotentie
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Patiënt
Patiënt die gevaar loopt om ziek te worden
Patiënt met zorgen over
Premedicatie
Promiscuïteit
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Risicopatiënt
Seksuele oriëntatie
Syndroom van da Costa
Toedienen van lavement aan patiënt
Toegenomen mictiefrequentie
Zie Folia juli 2002
Zieke

Vertaling van "nam een patiënt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppi ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]




premedicatie | toediening van geneesmiddelen ter voorbereiding van de patiënt

prémédication | traitement préalable à une intervention (médicale ou chirurgicale)












IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De behandelde arts wist welk van de twee middelen zijn patiënt nam, en hij besliste zelf wanneer hij de behandeling startte en aan welke dosis.

Le médecin traitant savait par quel médicament son patient était traité, et il décidait lui-même du début du traitement et de la dose.


Mont Godinne, Fédération Wallonne des Soins Palliatifs), Koen Lauwers (AZ Klina, VAVP, BPS), Filomena Mazzeo (Cliniques universitaires UCL Saint-Luc, BSMO), Ivo Nagels (Stichting tegen Kanker), Patrick Paulus (CHR Citadelle Liège, BELNUC), Barbara Plehiers (CHU Ambroise Paré, Fédération Wallonne des Soins Palliatifs), Jan Poelaert (UZ Brussel, VUB, BVAR-SBAR), Dirk Schrijvers (Ziekenhuis Netwerk Antwerpen-Middelheim, BSMO), Marc Tanghe (CHRPBW Bois de la Pierre, Federatie Palliatieve Zorg Vlaanderen), Bart Van den Eynde (Gasthuiszusters Antwerpen, Domus Medica) Daarnaast nam ook 1 patiënt(e) ...[+++]

Mont Godinne, Fédération Wallonne des Soins Palliatifs), Koen Lauwers (AZ Klina, VAVP, BPS), Filomena Mazzeo (Cliniques universitaires UCL Saint-Luc, BSMO), Ivo Nagels (Stichting tegen Kanker), Patrick Paulus (CHR Citadelle Liège, BELNUC), Barbara Plehiers (CHU Ambroise Paré, Fédération Wallonne des Soins Palliatifs), Jan Poelaert (UZ Brussel, VUB, BVAR-SBAR), Dirk Schrijvers (Ziekenhuis Netwerk Antwerpen-Middelheim, BSMO), Marc Tanghe (CHRPBW Bois de la Pierre, Federatie Palliatieve Zorg Vlaanderen), Bart Van den Eynde (Gasthuiszusters Antwerpen, Domus Medica) En outre, 1 patient ...[+++]


De patiënt nam oraal 400 mg memantine.

Le patient avait reçu 400 mg de mémantine par voie orale.


Het gemiddelde aantal symptomatische “opflakker” dagen (gedefinieerd als een dag waarop de in het dagboek van de patiënt gerapporteerde gemiddelde symptomenscore hoger was dan 3) gedurende de 21 dagen durende voorbehandelings baseline-periode en de eindpuntperiode van de behandeling, in Deel A, nam af van 8,6 op baseline-niveau tot 0,1 bij het eindpunt voor de groep op rilonacept, in vergelijking met een verandering van 6,2 tot 5,0 voor de placebogroep (p< 0,0001 vs. placebo).

Pendant la phase A, durant la période initiale de prétraitement de 21 jours et celle sous traitement prise en compte pour le critère de jugement, la moyenne du nombre de jours de " poussée” symptomatique (défini comme un jour au cours duquel le score moyen des symptômes rapporté sur l'agenda du patient était supérieur à 3) est passée de 8,6 lors de l’évaluation initiale à 0,1 en fin d’évaluation pour le groupe rilonacept, en comparaison d’une variation de 6,2 à 5 pour le groupe placebo (p < 0,0001 par rapport au placebo).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De patiënt nam reeds gedurende lange tijd de comprimés Stalevo 150®.

Le patient prenait depuis longtemps des comprimés de Stalevo 150® .


De patiënte nam ook o.a. clarithromycine (sedert 8 dagen), donepezil en methylprednisolon.

Elle prenait aussi e.a. de la clarithromycine depuis 8 jours, du donépézil et de la méthylprednisolone.


De ANBP2-studie was een " open" studie (de arts wist welk geneesmiddel zijn patiënt nam), wat de studie methodologisch gezien zwakker maakt.

L’étude ANBP2 est une étude ouverte (le médecin savait quel médicament prenait son patient), ce qui, d’un point de vue méthodologique, rend cette étude moins rigoureuse.


De patiënt nam reeds gedurende lange tijd de comprimés Stalevo 150®.

Le patient prenait depuis longtemps des comprimés de Stalevo 150®.


In een aantal gevallen was ezetimibe de enige behandeling, in de andere gevallen nam de patiënt ook een statine, waarvoor spiertoxiciteit een bekend ongewenst effect is [zie Folia juli 2002].

Dans certains cas, l’ézétimibe était le seul traitement; dans d’autres cas, le patient prenait aussi une statine, pour laquelle la toxicité musculaire est un effet indésirable connu [voir Folia de juillet 2002].


De andere patiënt nam digoxine dat eveneens een AV-blok kan veroorzaken, alsook furosemide dat de toxiciteit van digoxine kan potentialiseren.

L’autre patient prenait de la digoxine qui peut aussi être à l’origine d’un bloc AV, ainsi que du furosémide qui peut renforcer la toxicité de la digoxine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nam een patiënt' ->

Date index: 2022-12-06
w