Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «naam en specialisme » (Néerlandais → Français) :

Naam en specialisme verstrekker Honoraria volledig ten laste van de patiënt ...

nom et spécialité du dispensateur honoraires entièrement à charge du patient ...


Gefusioneerd ziekenhuis - Algemeen en medisch reglement Professionele eenpersoonsvennootschap – Vermelding van naam en specialisme van de arts - Advies - Orde van geneesheren - Ordomedic

Hôpital fusionné - Règlement général et médical Société professionnelle unipersonnelle –Mention du nom du médecin et de la spécialité - Conseil - Ordre des médecins - Ordomedic


Gefusioneerd ziekenhuis - Algemeen en medisch reglement Professionele eenpersoonsvennootschap – Vermelding van naam en specialisme van de arts

Hôpital fusionné - Règlement général et médical Société professionnelle unipersonnelle –Mention du nom du médecin et de la spécialité


Wel gaat hij akkoord met het gebruik van badges in ziekenhuizen, met de volgende vermeldingen : naam, voornaam, specialisme en foto van de arts.

Par contre, il admet dans les établissements hospitaliers l'emploi de badges avec les éléments suivants : nom, prénom, spécialité et photo du médecin.


Daarnaast denkt zij eraan om aan de ziekenhuisinstellingen voor te stellen badges te laten drukken in koper of inox (formaat visitekaartje) met volgende vermeldingen: naam, voornaam, specialisme en foto van de arts.

Ils envisagent également de proposer aux établissements hospitaliers la gravure de badges en laiton ou en inox (format carte de visite) avec les mentions suivantes: nom, prénom, spécialité et photo du médecin.


Artikel 160, § 5, van de Code van geneeskundige plichtenleer meldt dat de associatie naar buiten kan treden onder de naam van haar leden met vermelding van het uitgeoefende specialisme maar dat ze ook een eigen naam kan kiezen.

L'article 160, § 5, du Code de déontologie médicale dispose que l'association se manifeste dans ses relations externes sous le nom de ses membres avec mention de leurs spécialités pratiquées mais peut aussi opter pour une dénomination propre.


Ten tweede werd de vraag gesteld of een vennootschap de naam van de arts, met de melding van zijn specialisme, moet hebben bij de oprichting van een professionele eenpersoonsvennootschap.

Il répond aussi à la question de savoir si, lors de la constitution d’une société unipersonnelle professionnelle, la société doit porter le nom du médecin avec mention de la spécialisation.


In zijn zitting van 24 januari 2009 besprak de Nationale Raad van de Orde van geneesheren het schrijven van een provinciale raad van 23 oktober 2008 betreffende de eindverantwoordelijkheid bij de beoordeling en de goedkeuring van het algemeen en medisch reglement van een gefusioneerd ziekenhuis en betreffende de vraag of een vennootschap de naam van de arts, met de melding van zijn specialisme, moet hebben bij de oprichting van een professionele eenpersoonsvennootschap.

En sa séance du 24 janvier 2009, le Conseil national de l’Ordre des médecins a discuté d’une lettre d’un conseil provincial du 23 octobre 2008 concernant la responsabilité finale lors de l’examen et de l’approbation du règlement général et du règlement médical d’un hôpital fusionné, et la question de savoir si, lors de la constitution d’une société professionnelle unipersonnelle, la société doit porter le nom du médecin avec mention de la spécialité.


Met betrekking tot de LOK kan men via het beveiligde gedeelte van de softwaretoepassing ook alle nodige inlichtingen vinden, hier ook aan de hand van verschillende zoektermen: naam van de verantwoordelijke, LOK-nummer, specialisme, naam van de deelnemers, datum, onderwerp, enz.

En ce qui concerne les GLEM, la partie sécurisée de l’application permet également de trouver tous les renseignements nécessaires et ceci à nouveau sur base de différents critères : nom du responsable, numéro du GLEM, spécialité, nom des participants, date, sujet, etc.


Informatie die volgens het advies van de Nationale Raad van 1 oktober 2005 wel mag worden gepubliceerd is: naam en voornaam; officiële, wettelijke beroepstitels; uitgeoefend specialisme volgens de aanbevelingen van de Nationale Raad, vermeldingen bestemd om de relatie patiënt-geneesheer te vergemakkelijken; foto met redelijke afmetingen; adres en toegangsmogelijkheden; telefoonnummer, fax en e-mailadres.

Les informations qui peuvent être publiées selon l’avis du Conseil national du 1 er octobre 2005 sont : les nom et prénom, titres professionnels et légaux, spécialité exercée selon les recommandations du Conseil national, mentions destinées à faciliter la relation patient-médecin; photo avec des dimensions raisonnables; adresse et possibilités d’accès; numéro de téléphone, fax et adresse mail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naam en specialisme' ->

Date index: 2021-03-23
w