Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mogen brinzolamide alleen toegediend krijgen " (Nederlands → Frans) :

Patiënten waarbij de renale tubulus significant onvolgroeid is of afwijkingen vertoont, mogen brinzolamide alleen toegediend krijgen na zorgvuldige afweging van het risico en de voordelen, vanwege het mogelijke risico op metabole acidose.

En raison du risque possible d’acidose métabolique, les patients présentant une immaturité ou des anomalies tubulaires rénales significatives ne peuvent être traités par le brinzolamide qu’après une évaluation approfondie du rapport bénéfice risque.


Zwangerschap Zwangere vrouwen mogen octreotide alleen voorgeschreven krijgen als dat absoluut noodzakelijk is (zie ook rubriek 4.4 Speciale waarschuwingen en voorzorgen voor gebruik).

Grossesse Octreotide ne doit être prescrit aux femmes enceintes que si des circonstances impérieuses le justifient (voir aussi Section 4.4 Mises en garde spéciales et précautions d’emploi).


Epilepsiepatiënten of patiënten die vatbaar zijn voor epilepsie-aanvallen mogen pas tramadol toegediend krijgen wanneer daar dwingende redenen voor bestaan. Het risico op convulsies kan groter worden bij patiënten die tramadol innemen tegelijk met geneesmiddelen die de drempel voor aanvallen verlagen (zie punt 4.5 “Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie”).

Les patients épileptiques ou susceptibles d’avoir des crises d’épilepsie ne peuvent être traités au tramadol que pour des raisons impératives.Les risques de convulsions peuvent augmenter chez les patients qui prennent du tramadol en même temps que des médicaments qui abaissent le seuil des attaques (voir rubrique 4.5 “Interactions médicamenteuses et autres formes d’interactions”).


Epilepsiepatiënten of patiënten die vatbaar zijn voor epilepsie-aanvallen mogen pas tramadol toegediend krijgen wanneer daar dwingende redenen voor bestaan.

Les patients épileptiques ou susceptibles d’avoir des crises d’épilepsie ne peuvent être traités au tramadol que pour des raisons impératives.


Epilepsiepatiënten of patiënten die vatbaar zijn voor epilepsie-aanvallen mogen pas tramadol toegediend krijgen wanneer daar dwingende redenen voor bestaan. Het risico op convulsies kan groter worden bij patiënten die tramadol innemen tegelijk met geneesmiddelen die de drempel voor aanvallen verlagen (zie rubriek 4.5 “Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie”).

Les patients épileptiques ou susceptibles d’avoir des crises d’épilepsie ne peuvent être traités au tramadol que pour des raisons imperatives.Les risques de convulsions peuvent augmenter chez les patients qui prennent du tramadol en même temps que des médicaments qui abaissent le seuil des attaques (voir rubrique 4.5 “Interactions médicamenteuses et autres formes d’interactions”).


Over het algemeen mogen cytostatica alleen toegediend worden tijdens de zwangerschap op strikte indicatie, en het voordeel voor de moeder moet afgewogen worden tegen de mogelijke risico’s voor de foetus.

En général, les cytostatiques ne doivent être administrés pendant la grossesse qu’en cas d’indication stricte, et les bénéfices pour la mère doivent contrebalancer les risques éventuels encourus par le fœtus.


Kinderen jonger dan 3 maanden mogen Augmentin alleen via een infuus toegediend krijgen.

Chez l’enfant de moins de 3 mois, Augmentin doit être administré en perfusion uniquement.


De dieren mogen gedurende ten minste 5 dagen vóór en na de behandeling met valnemulin geen producten toegediend krijgen die monensin, salinomycine of narasin bevatten.

Il en résulte des signes de toxicité qu’il est impossible de distinguer de ceux produits par une intoxication aux antibiotiques ionophores. Les animaux ne doivent donc pas recevoir de produits contenant du monensin, de la salinomycine ou du narasin pendant le traitement par la valnémuline, ni pendant les 5 jours (au minimum) qui précèdent ou qui suivent ce traitement.


PRILACTONE-tabletten mogen niet worden gegeven aan honden met een slechte nierfunctie die nietsteroïdale ontstekingswerende geneesmiddelen (NSAID's) toegediend krijgen.

PRILACTONE comprimés ne doit pas être utilisé chez les chiens dont la fonction rénale est réduite et qui reçoivent des médicaments appelés anti-inflammatoires non stéroïdiens (AINS).


Het is een geneesmiddel dat kan voorgeschreven worden voor jonge kinderen (die geen acetylsalicylzuur mogen toegediend krijgen), volwassenen en zwangere vrouwen, zolang er zich geen contra-indicaties voordoen.

C’est un médicament qui peut être prescrit aux jeunes enfants (qui ne peuvent pas recevoir d’acide acétylsalicylique ), aux adultes et aux femmes enceintes, pour autant qu’ils ne présentent pas de contre indication.


w