Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mogelijke bijwerkingen moeten » (Néerlandais → Français) :

- Om bepaalde reacties te vermijden die mogelijk zijn met middelen van de groep van de benzodiazepinen (anterograde amnesie, dervingsyndroom, zie: “Mogelijke bijwerkingen”), moeten de voorgeschreven dosis en de door de arts gegeven richtlijnen strikt in acht worden genomen (zie: “Hoe wordt CALMDAY 5 mg en CALMDAY 10 mg tabletten ingenomen?”).

- Pour éviter certaines réactions possibles avec les médicaments du groupe benzodiazépines (amnésie antérograde, syndrome de sevrage, voir " Effets indésirables" ), la posologie et les indications du médecin doivent être scrupuleusement respectées (voir " Comment prendre CALMDAY " ).


Bij patiënten met een verhoogde kans op trombo-embolische bijwerkingen moeten IVIg-producten worden toegediend in een zo laag mogelijke dosering en met een zo laag mogelijke infusiesnelheid.

Chez les patients présentant des risques d'effets thromboemboliques indésirables, les produits IgIV doivent être administrés au minimum du débit de perfusion et de la dose praticable.


Aangezien galstenen als mogelijke bijwerking van een behandeling met bezafibraat niet kan worden uitgesloten, moeten geschikte diagnostische procedures worden uitgevoerd als er tekenen en symptomen van galstenen optreden (zie rubriek 4 “Mogelijke bijwerkingen”).

Étant donné que l’on ne peut exclure la survenue de calculs biliaires (un effet indésirable éventuel d’un traitement par bézafibrate), des procédures diagnostiques appropriées doivent être mises en place en cas d’apparition de signes et de symptômes de calculs biliaires (voir rubrique 4 « Quels sont les effets indésirables éventuels »).


Gezien het profiel van mogelijke bijwerkingen (zie rubriek 4.4) moeten ouderen bijzonder zorgvuldig worden gevolgd.

En raison du profil d’effets indésirables éventuels (voir rubrique 4.4), les patients âgés doivent faire l’objet d’une surveillance particulièrement attentive.


Vanwege zowel de mogelijkheid van de transmissie van hiv als van mogelijke bijwerkingen bij zuigelingen die borstvoeding krijgen, moeten moeders instructie krijgen geen borstvoeding te geven als zij behandeld worden met EDURANT.

En raison du risque de transmission du VIH et des effets indésirables possibles chez les nourrissons allaités, les mères doivent être informées qu’elles ne doivent pas allaiter si elles reçoivent EDURANT.


Tekens van neurologische toxiciteit moeten gecontroleerd worden na intrathecale toediening van LEDERTREXATE (zie rubriek " Mogelijke bijwerkingen" ).

Les signes de toxicité neurologique doivent être contrôlés suivant une administration intrathécale de LEDERTREXATE (voir rubrique " Quels sont les effets indésirables éventuels" ).


Zij moeten ook worden geïnformeerd over de noodzaak om de procedure na verloop van tijd te herhalen en over de mogelijke bijwerkingen en complicaties van CPB (zeer laag niveau van bewijskracht; sterke aanbeveling).

Ils devraient aussi être informés sur le besoin de répéter la procédure dans le temps et sur les éventuels effets secondaires et complications du BPC (très faible niveau de preuve ; recommandation forte).


Patiënten moeten worden geïnformeerd over de voordelen en mogelijke bijwerkingen die verbonden zijn aan het gebruik van een pijnbehandeling (NSAID's (niet-steroidale anti-inflammatoire middelen), opioïden, corticosteroïden, antidepressiva, anti-epileptica, radiotherapieschema's, radio-isotopen met affiniteit voor het bot, bisfosfonaten, plexus coeliacusblokkade).

Les patients devraient être informés des avantages et des éventuels effets secondaires liés à l’utilisation d’un traitement analgésique (AINS, opioïdes, corticostéroïdes, antidépresseurs, anticonvulsivants, programmes de radiothérapie, radio-isotopes destinés au traitement du cancer des os, bisphosphonates, bloc du plexus cœliaque).


De patiënten moeten gewaarschuwd worden voor deze mogelijke bijwerkingen wanneer PDE5-remmers met Telzir/ritonavir gebruikt worden (zie rubriek 4.4).

Les patients doivent être avertis de ces effets indésirables possibles lors de l’utilisation d’inhibiteurs de la PDE5 avec Telzir/ritonavir (voir rubrique 4.4).


Om optimaal van de werking van borstkankerscreening te profiteren, moeten de bijwerkingen zo laag mogelijk gehouden worden.

Pour optimaliser les effets du dépistage, il est nécessaire ses inconvénients soient minimalisés autant que possible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijke bijwerkingen moeten' ->

Date index: 2022-03-15
w