Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten u instructies geven over " (Nederlands → Frans) :

Uw arts, verpleegkundige of apotheker moeten u instructies geven over het correcte gebruik van uw inhalator.

Votre médecin, votre infirmie(è)r(e) ou votre pharmacien vous montreront comment utiliser votre dispositif d’inhalation.


Patiënten die CSII toepassen moeten uitgebreide instructies krijgen over het gebruik van het pompsysteem en het juiste reservoir en moeten de juiste slang voor de pomp gebruiken (zie rubriek 6.6).

Les patients traités par PSCI recevront des instructions détaillées sur l’utilisation de la pompe et utiliseront le réservoir et la tubulure adaptés à la pompe (voir rubrique 6.6).


De patiënten moeten ook ingelicht worden over de symptomen van hepatitis (bijv. geelzucht, lichtgekleurde ontlasting, donkere urine) en moeten de instructie krijgen dergelijke symptomen aan hun arts te melden.

Informer également le patient concernant les symptômes d’hépatite (p. ex. ictère, selles décolorées, urines foncées) et l’encourager à mentionner ces symptômes à son médecin.


Vanwege zowel de mogelijkheid van de transmissie van hiv als van mogelijke bijwerkingen bij zuigelingen die borstvoeding krijgen, moeten moeders instructie krijgen geen borstvoeding te geven als zij behandeld worden met EDURANT.

En raison du risque de transmission du VIH et des effets indésirables possibles chez les nourrissons allaités, les mères doivent être informées qu’elles ne doivent pas allaiter si elles reçoivent EDURANT.


Indien uw arts besluit de behandeling met Levetiracetam EG te stoppen, zal hij/zij u instructies geven over het geleidelijk stopzetten van Levetiracetam EG.

Si votre médecin décide d’arrêter votre traitement par Levetiracetam EG, il/elle vous donnera les instructions concernant l’arrêt progressif de Levetiracetam EG.


Men moet de patiënt duidelijke instructies geven over correct gebruik van dit geneesmiddel, met name om toepassing en onbedoelde overbrenging op het gezicht, de mond en ogen te vermijden.

Le patient doit être formé à l'utilisation correcte du médicament afin d’éviter l’application et le transfert accidentel sur le visage, la bouche et les yeux.


(1) Het organiseren van opleidingen aangaande werken op hoogte (cf. KB 31/08/2005) (2) Het organiseren van toolboxmeetings (3) Afspraken maken met de externe dienst (EDTC) voor de jaarlijkse controle van de persoonlijke valbeveiligingsmiddelen en voor de periodieke controle van heftoestellen (4) Het opstellen van een jaarlijks actieplan en van het vijfjaarlijks globaal preventieplan (5) Het opstellen van specifieke risicoanalyses per werf (6) Het opstellen van een risicoanalyse op het niveau van de organisatie van de onderneming (7) Het aankopen van collectieve beschermingsmiddelen (tegen vallen van hoogte) (8) Het opstellen van een lijs ...[+++]

individuelle contre les chutes et pour le contrôle périodique des engins de levage (4) Etablir un plan annuel d’action et un plan global de prévention quinquennal (5) Etablir des analyses des risques spécifiques par chantier (6) Etablir une analyse des risques au niveau de l’organisation de l’entreprise (7) Acheter des équipements de protection collective (contre les chutes de hauteur) (8) Dresser une liste des équipements de protection individuelle disponibles (9) Donner des instructions sur l’utilisation correcte des échafaudages sur taquets d’échelles


In dergelijke gevallen moeten de instructies over het vergeten van tabletten opgevolgd worden (cfr vergeten vastgesteld binnen de 12 uren) en moet de gebruikster een tablet van een reservemapje innemen.

Dans ces cas, les instructions concernant l’oubli de comprimés doivent être suivies (cfr oubli de moins de 12h) et l’utilisatrice prendra un comprimé d’une plaquette de réserve.


Er zijn richtsnoeren nodig om artsen te helpen patiënten te adviseren die overwegen deze vorm van genetisch testen te laten uitvoeren. Zij moeten meer duidelijkheid geven over de interpretatie van en de respons op de resultaten nu die stabieler worden.

Des lignes directrices appropriées doivent être formulées pour aider les médecins à conseiller leurs patients, en examinant comment il convient d'interpréter les résultats de ce type de tests génétiques et quand il y a lieu d'intervenir en conséquence, à mesure que les données deviendront plus stables.


aan de actoren de kans moeten geven om de gezondheidsdoelstellingen, bepaald door de regering(en), om te zetten in concrete acties; een scheiding tot stand moeten brengen tussen de onderhandelingen over de tarieven en de reflectie over de organisatie van het systeem; een transversale dimensie moeten omvatten, die toegespitst is op de patiënten en de aandoeningen; het conventionneringsysteem moeten herzien de beslissingsmechanismen professioneler moeten maken, door er een medische en economi ...[+++]

permettre aux acteurs de décliner en actions concrètes les objectifs de santé définis par le(s) gouvernement(s) ; scinder les négociations tarifaires et la réflexion sur l’organisation du système ; intégrer une dimension transversale centrée sur les patients et les pathologies ; revoir le système de conventionnement ; professionnaliser les mécanismes de décision en intégrant une évaluation médicale et économique de l’offre de soins (Health Technology Assessment) ; être représentatif des acteurs du secteur des soins de santé. — 1 Depuis de nombreuses années, les Mutualités Libres dénoncent l’inéquité dans la répartition des mandats a ...[+++]


w