Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten tijdens behandeling hun handen » (Néerlandais → Français) :

Stevens-Johnsonsyndroom*, epidermale necrolyse*, erythema multiforme*, exfoliatieve dermatitis*, urticaria*, onycholyse (patiënten moeten tijdens behandeling hun handen en voeten tegen de zon beschermen*) Sclerodermie

Alopécie Modifications transitoires et légères des ongles et de la peau Prurit*, éruption cutanée*, érythème* Syndrome de Stevens-Johnson*, nécrolyse épidermique*, érythème multiforme*, dermatite exfoliative*, urticaire*, onycholyse (les patients sous traitement doivent protéger leurs pieds et leurs mains au moyen d’une protection solaire*) Sclérodermie


De patiënten moeten hun handen wassen na aanbrengen van Dermovate, behalve als hun handen worden behandeld.

Les patients doivent laver leurs mains après application de Dermovate, sauf si leurs mains sont traitées.


Zeer vaak: alopecia Vaak: voorbijgaande en lichte nagel- en huidveranderingen Zelden*: pruritus, rash, erytheem Zeer zelden*: Stevens-Johnsonsyndroom, epidermale necrolyse, erythema multiforme, exfoliatieve dermatitis, urticaria, onycholyse (patiënten onder behandeling moeten hun handen en voeten tegen de zon beschermen) Niet bekend: sclerodermie*

Très fréquent : alopécie Fréquent : modifications transitoires et légères des ongles et de la peau Rare* : prurit, rash, érythème Très rare* : syndrome de Stevens-Johnson, nécrolyse épidermique, érythème polymorphe, dermatite exfoliative, urticaire, onycholyse (les patients sous traitement doivent utiliser un équipement de photoprotection pour les pieds et les mains) Fréquence indéterminée : Sclérodermie*


Ernstige overgevoeligheidsreacties waaronder koorts, roodheid van de huid, pijn in de gewrichten en/of ontsteking van de ogen (Stevens-Johnson-syndroom), plaatselijke loslating van de huid (epidermale necrolyse), roodheid met onregelmatige rode (exsudatieve) bulten (erythema multiforme), ontsteking van de huid met blaarvorming en vervelling (exfoliatieve dermatitis), urticaria, loslaten van de nagels (patiënten onder behandeling moeten hun handen en voeten beschermen tegen de zon)

Réactions d’hypersensibilité graves, notamment, fièvre, rougeur cutanée, douleur dans les articulations et/ou inflammation de l’œil (syndrome de Stevens-Johnson), desquamation localisée de la peau (nécrolyse épidermique), rougeur avec boutons rouges irréguliers et parfois suintants (érythème multiforme), inflammation de la peau accompagnée de cloques et de desquamation (dermatite exfoliative), urticaire, ongles qui se détachent (les patients sous traitement doivent porter une protection solaire sur les mains et les pieds).


Zowel vrouwelijke patiënten die zwanger kunnen worden en hun mannelijke partners, als mannelijke patiënten en hun vrouwelijke partners moeten tijdens en na de behandeling met INCIVO twee effectieve anticonceptiemethoden gebruiken zoals wordt aanbevolen in de Samenvatting van de Productkenmerken van ribavirine en zoals hieronder beschreven.

Les patientes en âge de procréer et leurs partenaires de sexe masculin ainsi que les patients de sexe masculin et leurs partenaires féminines doivent utiliser 2 méthodes efficaces de contraception pendant le traitement par INCIVO et après celui-ci, comme recommandé dans le Résumé des Caractéristiques du Produit de la ribavirine et comme décrit ci-dessous.


Handen en voeten moeten tijdens de behandeling tegen zonlicht worden beschermd.

Les mains et les pieds doivent être protégés du soleil pendant le traitement.


Mannelijke patiënten of hun vrouwelijke partners moeten tijdens de behandeling en nog tot zeven maanden nadat de behandeling is afgerond effectieve anticonceptie gebruiken.

Les patients masculins ou leurs partenaires féminines doivent utiliser une contraception efficace pendant toute la durée du traitement et durant les sept mois suivant son arrêt.


Patiënten met grote aantallen virus in het bloed moeten tijdens hun zwangerschap een antivirale behandeling krijgen om deze transmissie te vermijden.

Certaines patientes ayant des quantités de virus importantes circulant dans le sang devront recevoir un traitement antiviral durant la grossesse pour éviter cette transmission ;


Interpretatie: om verontreiniging van het vlees te vermijden, moeten de operatoren de goede hygiënepraktijken in acht nemen en geregeld hun handen wassen.

Interprétation : pour éviter la contamination de la viande, les opérateurs doivent respecter les bonnes pratiques d’hygiène et se laver régulièrement les mains.


Voor de patiënten is het belangrijk dat ze tijdens hun behandeling kunnen terugvallen op een kleine kern van mensen.

Il est important pour les patients de pouvoir se référer à un noyau circonscrit de personnes au cours de leur traitement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten tijdens behandeling hun handen' ->

Date index: 2024-06-07
w