Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten preventieve maatregelen " (Nederlands → Frans) :

- gebruikt worden voor andere doeleinden, zoals bijvoorbeeld, voor diervoeding, d) in voorkomend geval moeten preventieve maatregelen worden

- être utilisés pour d’autres finalités comme, par exemple, pour l’alimentation des animaux, d) le cas échéant, des mesures préventives doivent être mise en


Deze blootstellingswaarde mag niet overschreden worden. De actiewaarde voor lichaamstrillingen is 0,5 m/sec2. Vanaf deze waarde moeten preventieve maatregelen genomen worden.

Des actions préventives doivent être mises en place dès qu'elles atteignent 0,5 m/sec2.


- indien van toepassing, de vermelding van bepaalde specifieke preventieve maatregelen die moeten genomen worden ter voorkoming van de besmetting van levensmiddelen;

- le cas échéant, la mention de certaines mesures préventives spécifiques qui doivent être prises pour éviter la contamination des denrées alimentaires;


Hierbij verschilt het aantal totaal door het verschil in keuze bij de definitie, in de tijd, van de populaties. Indien de prevalentie van niet-conformiteit van PCB’s in dierenvoerder zich onder een drempel bevindt die aanvaardbaar is voor de controlerende overheid, en rekening houdende met de preventieve maatregelen ingesteld door de wetgever, zoals de verplichte controle van kritische grondstoffen, zou de intensiteit van de controle kunnen verminderd worden, zoals reeds vermeld in het advies 2003/02 ter. Het aantal uit te voeren analysen op de verschillende grondstof/gevaar combinaties om de veiligheid van de voedselketen te waarborgen ...[+++]

Comme déjà mentionné dans l'avis 2003/02 ter, si la prévalence de non conformité des PCB dans les aliments pour animaux se situe sous un seuil acceptable pour l'autorité en charge du contrôle, et tenant compte des mesures préventives que le législateur a mis en place, telles que le contrôle obligatoire des matières premières à risque, l'intensité de ce contrôle pourrait être réduite.


Het Wetenschappelijk Comité onderstreept in dit verband het grote nut van de informatiebrochure die werd geschreven en verspreid door de Vlaamse Gezondheidsinspectie. Hierin worden preventieve maatregelen beschreven die moeten worden getroffen door de inwoners van de gemeenten in de nabijheid van de vestigingen van fabrieken van Umicore om de blootstelling aan cadmium te verminderen.

Le Comité scientifique souligne, à cet égard, la grande utilité de la brochure d’information rédigée et diffusée par la Vlaamse Gezondheidsinspectie et qui concerne des mesures préventives à prendre par les habitants des communes autour des sites d’implantation des usines d’Umicore pour réduire leur exposition au cadmium.


de naam van de onderzochte persoon; de verklaring dat deze persoon geschikt is om in contact te komen met levensmiddelen; indien van toepassing, de vermelding van bepaalde, specifieke, preventieve maatregelen die moeten genomen worden ter voorkoming van de besmetting van levensmiddelen; de naam en de handtekening van de geneesheer; en de datum van opmaak van het attest.

le nom de la personne examinée; l’attestation que cette personne est apte à enter en contact avec les denrées alimentaires; si d’application, la mention de certaines mesures préventives spécifiques qui doivent être prises pour éviter la contamination des denrées alimentaires; le nom et la signature du médecin; et la date d’établissement du certificat.


Wat moeten werkgevers doen om de risico’s voor de werknemers te evalueren en om de correcte preventieve maatregelen te bepalen?

Quelle démarche doit suivre l’employeur afin d’évaluer les risques et mettre en œuvre les mesures de prévention nécessaires ?


Kortom, zo zei hij, bij het nemen van preventieve maatregelen moeten preventieadviseurs met alle mogelijke problemen rekening houden.

Pour résumer, il souligne que lorsqu’ils prennent des mesures de prévention, les conseillers en prévention doivent essayer d’envisager tous les problèmes possibles et les prendre en considération.


Een risicoanalyse moet uitwijzen of er eventueel preventieve maatregelen moeten getroffen worden.

Une analyse des risques doit montrer si des mesures de prévention doivent éventuellement être prises.


De gids zou de invoerders moeten aanmoedigen alle mogelijke preventieve en toezichthoudende (detectie) maatregelen te treffen om aldus de (chemische) bestrijding tot een minimum te kunnen beperken.

Il serait pourtant souhaitable que le guide encourage les importateurs à mettre en place toutes les mesures préventives et de surveillance (détection) pour réduire la lutte (chimique) au strict minimum.


w