Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maatregelen die moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


toepassen van beschermende maatregelen tijdens neurochirurgische procedure

mise en œuvre de mesures de protection au cours d'interventions neurochirurgicales


toepassen van beschermende maatregelen om letsels door laserstraling te voorkomen

mise en œuvre de mesures de protection pour prévenir une lésion traumatique causée par un laser


toepassen van beschermende maatregelen om letsels door elektrische bronnen te voorkomen

mise en œuvre de mesures de protection pour prévenir une lésion traumatique d'origines électriques


toepassen van beschermende maatregelen om huid- of weefselletsels door mechanische bronnen te voorkomen

mise en œuvre de mesures de protection pour prévenir une lésion traumatique de la peau ou des tissus d'origines mécaniques


toepassen van beschermende maatregelen om huid- of weefselletsels door thermische bronnen te voorkomen

mise en œuvre de mesures de protection pour prévenir une lésion traumatique de la peau ou des tissus d'origines thermiques


toepassen van beschermende maatregelen voorafgaand aan een operatieve of invasieve procedure

mise en œuvre de mesures de protection avant les procédures opératoires ou invasives


toepassen van beschermende maatregelen om huid- en weefselletsels door chemische bronnen te voorkomen

mise en œuvre de mesures de protection pour prévenir une lésion traumatique de la peau et des tissus d'origines chimiques


toepassen van beschermende maatregelen om letsels door straling te voorkomen

mise en œuvre de mesures de protection pour prévenir une lésion traumatique causée par les radiations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De gids zou concreter en op een constructieve wijze moeten aangeven welke maatregelen vereist zijn, waarom deze maatregelen belangrijk zijn en hoe deze maatregelen uitgevoerd moeten worden.

Le guide devrait indiquer de façon plus concrète et plus constructive quelles mesures sont exigées, pourquoi ces mesures sont importantes et comment ces mesures doivent être mises en oeuvre.


Het lijkt de Hoge Gezondheidsraad aangewezen dat ter zake snel een technische werkgroep zou worden opgericht met een vierdelige beleidsvoorbereidende opdracht: (1) het uitwerken van technische normen inzake periodieke onderhoudsprocedures met betrekking tot de warmwatersystemen in de beoogde instellingen, (2) het bepalen van de periodiciteit van de controles voor de diverse types van instellingen volgens hun risicograad en het uitwerken van technische normen inzake deze periodieke controles en monsternames, (3) het uitwerken van technische normen inzake de remediërende maatregelen die moeten worden genomen bij overschrijding van de norm ...[+++]

Pour le Conseil Supérieur d'Hygiène, il semble indiqué qu'un groupe de travail technique soit rapidement constitué avec pour mission la préparation de la politique en quatre phases : (1) l'élaboration de normes techniques en matière de procédures d'entretien périodique des systèmes d'eau chaude dans les institutions visées, (2) la détermination de la périodicité des contrôles pour les différents types d'institutions en fonction du degré de risque et l'élaboration de normes techniques pour les contrôles périodiques et les prises d'échantillons, (3) l'élaboration de normes techniques en matière de mesures de remédiation à prendre en cas de ...[+++]


Dit punt vermeldt de maatregelen die moeten worden genomen indien een productieronde gespreid is over verscheidene hokken met verschillende Salmonella-status en geeft met name aan dat wanneer op eenzelfde dag uit verschillende hokken wordt geladen, de kippen die met Salmonella besmet zijn als laatste moeten worden opgeladen.

Ce point indique les mesures à suivre en cas de lots de production étendus sur plusieurs poulaillers ayant des statuts salmonelles différents, et explique notamment que lorsqu’un chargement est effectué le même jour dans plusieurs poulaillers, les poulets infectés par des salmonelles doivent être chargés en dernier lieu.


Het Wetenschappelijk Comité stelt voor om bij de maatregelen die moeten worden getroffen wanneer één van de 5 vermelde serotypes worden aangetoond, expliciet te vermelden dat de positieve tomen binnen een bepaalde tijd moeten worden geslacht of vernietigd.

Dans les mesures à prendre en cas de présence de l’un des 5 sérotypes de salmonelles mentionnés, le Comité scientifique suggère de spécifier explicitement que les bandes positives doivent être abattues ou détruites dans un certain délai.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Advies van de HGR over de hygiënische maatregelen die moeten getroffen worden in het belang van de volksgezondheid met betrekking tot personen komende uit gebieden met communautaire transmissie van SARS (HGR 7850)

Demande d’avis relative aux mesures d’hygiène a prendre dans l’intérêt de la sante publique en ce qui concerne les personnes en provenance de territoires ou des foyers de transmission du sars sont signales (CSS 7850)


Advies van de HGR over de hygiënische maatregelen die moeten getroffen worden in het belang van de volksgezondheid met betrekking tot personen komende uit gebieden met communautaire transmissie van SARS (april 2003) (HGR 7850)

Avis du Conseil Supérieur d'Hygiène demande d'avis relative aux mesures d'hygiène à prendre dans l'intérêt de la santé publique en ce qui concerne les personnes en provenance de territoires ou des foyers de transmission du SARS sont signalés (avril 2003) (CSS 7850)


Wanneer het om een proceshygiënerichtwaarde gaat, moet de controleur niet meer teruggaan naar de operator, maar deze wel informeren over de overschrijding en de corrigerende maatregelen die moeten genomen worden.

place révèle que la contamination peut provenir du fournisseur, il faut communiquer l’information à l’UPC du fournisseur.


Als het FAVV optreedt in aansluiting op de aanwezigheid van ziekteverwekkers, stelt het de operator schriftelijk in kennis van de maatregelen die moeten worden toegepast. De naleving moet eventueel tijdens de audit worden gecontroleerd op basis van het(de) door het FAVV toegezonden document(en).

Le respect de celles-ci peut-être contrôlé, lors de l’audit, en se basant sur le(s) document(s) transmis par l’AFSCA.


- Een grondige reflectie uit te voeren over de globale problematiek in verband met de verontreiniging van de voedselketen door zware metalen en, meer bepaald, over de meest relevante maatregelen die moeten worden genomen om de blootstelling aan cadmium van de bevolking (of van bepaalde doelgroepen) te verminderen, ermee rekening houdend dat :

- D’aborder une réflexion de fond sur l’ensemble de la problématique de contamination de la chaîne alimentaire par les métaux lourds et, plus précisément, sur les mesures les plus pertinentes à prendre en vue de réduire l’exposition de la population (ou de certains groupes cibles) au cadmium compte tenu du fait que :


De procedure voor de behandeling van niet-conforme producten moet een beschrijving geven van de gepaste maatregelen die moeten worden getroffen (fysiek of elektronisch blokkeren, etikettering, opnieuw bewerken, bestemming van nietconforme producten,…).

La procédure de gestion des produits non conformes doit décrire les mesures adéquates à prendre (blocage physique ou électronique, étiquetage, retravail, destination des produits non-conformes, …).




Anderen hebben gezocht naar : maatregelen die moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen die moeten' ->

Date index: 2024-03-24
w