Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten er gepaste maatregelen getroffen " (Nederlands → Frans) :

In dergelijke gevallen dient de toediening van erythromycine gestaakt en moeten er gepaste maatregelen getroffen worden (adrenaline en glucocorticoïden).

L'administration d'érythromycine sera suspendue et des mesures appropriées devront être appliquées (épinéphrine, glucocorticoïdes).


Als deze symptomen optreden, moeten de gepaste maatregelen getroffen worden om de lage suikerspiegel bij te sturen (orale koolhydraten).

Si ces symptômes devaient survenir, il faut prendre les mesures adéquates afin de corriger l’hypoglycémie (prise orale d’hydrates de carbone).


Indien zich een secundaire bacteriële of schimmelinfectie voordoet in de loop van de behandeling, moet de toediening onderbroken worden en moeten de gepaste maatregelen worden getroffen.

Si un nouveau type d'infection bactérienne ou fungique apparaît au cours du traitement, il y a lieu d'interrompre l'administration et de prendre les mesures appropriées.


versterking van de feedback aan de zorgverleners (voorschrijfvolumes, naleving van de guidelines) en de peer reviews; financiële incentives bepalen, ter stimulering van het aanbevolen voorschrijfgedrag. Bij misbruik moeten er dwingende maatregelen getroffen worden; ontplooiing van specifieke, gerichte maatregelen voor wat betreft het voorschrijfgedrag bij patiënten in ...[+++]

renforcer les feedbacks vers les prestataires (volumes de prescription, respect des guidelines) et les peer-review ; prévoir des incitants financiers stimulant les bonnes pratiques de prescription et des mesures contraignantes vis-à-vis des abus ; déployer des mesures spécifiques ciblées sur les prescriptions pour les patients en maison de repos et les soins ambulatoires dans les structures hospitalières.


In sommige gevallen (bijvoorbeeld hypercalcemie) moeten de aangepaste maatregelen getroffen worden.

Dans certains cas (par exemple, en cas d’hypercalcémie), il faut prendre les mesures adaptées.


In sommige gevallen (bijvoorbeeld teveel aan calcium in het bloed (hypercalcemie)) moeten de aangepaste maatregelen getroffen worden.

Dans certains cas (par exemple, en cas de taux sanguins trop élevés de calcium (hypercalcémie)), il faut prendre les mesures adaptées.


Als de patiënt deze reacties vertoont, moet de behandeling met ofloxacine stopgezet worden en moeten de geschikte maatregelen getroffen worden.

Si un patient présente de telles réactions, le traitement par ofloxacine sera interrompu et des mesures appropriées seront mises en place.


Aangezien het gaat om het overseinen van geneesheer naar geneesheer, moeten de nodige maatregelen getroffen worden om een niet-toegelaten toegang te vermijden (verkeerd adres, controle op de toegang, enz.).

S'agissant d'une transmission de médecin à médecin, les précautions doivent être prises pour éviter l'accès non autorisé (adressage erroné, contrôle de l'accès,.).


Aangezien het gaat om het overseinen van geneesheer naar geneesheer, moeten de nodige maatregelen getroffen worden om een niet toegelaten toegang te vermijden (verkeerd adres, controle op de toegang, enz.).

S'agissant d'une transmission de médecin à médecin, les précautions doivent être prises pour éviter l'accès non autorisé (adressage erroné, contrôle de l'accès,.).


Als de patiënt deze reacties vertoont, moet de behandeling met levofloxacine gestopt worden en moeten de geschikte maatregelen getroffen worden.

Si un patient présente ces réactions, il faut arrêter la lévofloxacine et instituer des mesures appropriées.


w