Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten een tweede volledige dosis innemen » (Néerlandais → Français) :

De patiënten die minder dan 30 minuten na de inname van het geneesmiddel braken, moeten een tweede volledige dosis innemen.

Les patients qui vomissent moins de 30 minutes après la prise du médicament prendront une seconde dose complète.


Patiënten die meer dan 60 kg wegen, moeten nog een extra tablet innemen 6-8 uur na de tweede inname (Zie aanbevolen dosis voor de behandeling in de rubriek 4.2).

Les patients pesant plus de 60 kg devront prendre un comprimé supplémentaire 6-8 heures après la seconde prise (Voir les recommandations posologiques pour le traitement à la rubrique 4.2).


Personen die Malarone Junior als malaria preventie of malaria behandeling innemen, moeten een tweede dosis nemen bij braken binnen het uur na inname van de tabletten.

Les personnes utilisant Malarone Junior en prophylaxie ou comme traitement du paludisme devront prendre une seconde dose si elles vomissent dans l'heure suivant l'administration.


− meer dan 12 uur: de patiënten moeten de volgende dosis op het normale voorziene uur innemen en mogen geen dubbele dosis innemen.

− Si plus de 12 heures se sont écoulées depuis l’heure de prise habituelle prévue : les patients doivent prendre la dose suivante à l’heure habituelle prévue, et ne doivent pas doubler la dose.


Het wijzigen van het anticonvulsivum, hetzij van EPANUTIN naar een ander of omgekeerd, zal verwezenlijkt worden volgens het volgend algemeen schema: de dosis van het huidig antiepilepticum met één derde verminderen en het nieuwe antiepilepticum aan één derde van de voorziene dosis toedienen gedurende de eerste week; vervolgens tijdens de tweede week hetz ...[+++]

Le changement d’anticonvulsivant, soit d’EPANUTIN vers un autre ou vice versa, se fera selon le schéma général suivant : diminuer la dose de l’antiépileptique actuel d’un tiers et ajouter le nouvel antiépileptique à un tiers de la dose prévue, pendant la première semaine ; ensuite effectuer à la deuxième semaine la même opération avec la moitié de la dose restante et enfin à la troisième semaine, supprimer l’antiépileptique en cours et le remplacer par le nouvel antiépileptique à la dose complète prévue.


Als het niet voldoende is om de dagelijkse dosis te verdubbelen, moet u 6 tot 10 uur na de tweede dosis een derde dosis innemen (tussenpozen van 6-10 uur tussen doses).

Si le doublement de la dose quotidienne ne suffit pas, prenez-en une troisième six à dix heures après la deuxième (intervalle de six à dix heures entre deux doses).


- de tweede dosis moet u 12 uur (niet eerder dan 6 uur) na de eerste dosis innemen

La seconde dose devra être prise 12 heures (pas plus tôt que 6 heures) après la première dose.


− de tweede dosis moet u 12 uur (niet eerder dan 6 uur) na de eerste dosis innemen

- La seconde dose devra être prise 12 heures (pas plus tôt que 6 heures) après la première dose.


Voor toediening van de volledige dosis van 0,5 ml moeten de onderstaande stappen worden gevolgd:

Pour l’administration de la totalité de la dose de 0,5 ml, suivre les étapes suivantes :


Het is waarschijnlijk nodig een wekker te zetten, om wakker te worden voor het innemen van uw tweede dosis, niet eerder dan 2,5 uur en niet later dan 4 uur na het innemen van uw eerste dosis.

Vous aurez peutêtre besoin d’un réveil pour pouvoir prendre votre seconde dose au moins 2h30 mais pas plus de 4 heures après la prise de la première dose.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten een tweede volledige dosis innemen' ->

Date index: 2020-12-17
w