Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten de hematologische parameters opgevolgd » (Néerlandais → Français) :

Als een concomitante behandeling noodzakelijk is, moeten de hematologische parameters opgevolgd worden.

Si un traitement concomitant est nécessaire, on devra envisager une surveillance des paramètres hématologiques.


Hematologische afwijkingen bij patiënten met een HCV-hiv-co-infectie: Patiënten met een HCV-hiv-co-infectie die worden behandeld met peginterferon alfa- 2b/ribavirine en HAART, kunnen een hoger risico lopen om hematologische afwijkingen te ontwikkelen (zoals neutropenie, trombocytopenie en anemie) dan patiënten die alleen geïnfecteerd zijn met het HCV. Hoewel bij de meesten een verlaging van de dosering volstond, moeten de hematologische parameters bij die patiënten zorgvuldig worden gevolgd (zie rubr ...[+++]

Anomalies hématologiques chez les patients ayant une co-infection VHC-VIH : Les patients ayant une co-infection VHC-VIH et recevant un traitement par peginterféron alpha-2b/ribavirine et une HAART peuvent présenter un risque accru de développer des anomalies hématologiques (telles qu’une neutropénie, une thrombocytopénie et une anémie) par rapport aux patients mono-infectés par le VHC. Même s’il est possible de prendre en charge la majorité de ces patients par une réduction de la dose, entreprendre une surveillance étroite des paramètres hématologiques dans ...[+++]


Hoewel het merendeel onder controle kon worden gehouden door dosisaanpassing, moeten de hematologische parameters nauwgezet gevolgd worden bij deze populatie patiënten (zie rubriek 4.2 en onder “Laboratoriumtesten” en rubriek 4.8).

Bien que la majorité d’entre eux peut être contrôlée par des réductions de dose, un suivi attentif des paramètres hématologiques doit être mis en place dans cette population de patients (voir rubrique 4.2, sous « tests de laboratoire » et rubrique 4.8).


Daarom moeten de hematologische parameters zorgvuldig worden gevolgd (zie rubriek 4.3) bij patiënten die Lamivudine/Zidovudine Sandoz krijgen.

Les paramètres hématologiques doivent dès lors être soigneusement surveillés (voir rubrique 4.3) chez les patients traités par Lamivudine/Zidovudine Sandoz.


Tijdens behandeling moeten de hematologische parameters zorgvuldig worden gemonitord.

Une surveillance minutieuse des paramètres hématologiques doit être menée durant le traitement.


In geval van overdosering moet de toestand van de patiënt (in het bijzonder de hartlong-, nier- en leverfuncties, evenals de hematologische parameters en de serumelektrolyten) worden opgevolgd en ondersteunende maatregelen moeten worden opgestart.

En cas de surdosage, l’état du patient (en particulier ses fonctions cardio-pulmonaire, rénale et hépatique ainsi que les paramètres hématologiques et les électrolytes sériques) doit être surveillé et les mesures de soutien doivent être mises en route.


Tijdens de initiële posttransplantatieperiode moeten de volgende parameters routinematig worden gecontroleerd: bloeddruk, ecg, neurologische en visuele toestand, nuchtere bloedglucosespiegels, elektrolyten (vooral kalium), lever- en nierfunctietests, hematologische parameters, stollingswaarden en plasmaproteïnebepalingen.

Pendant la période post-transplantation immédiate, la surveillance des paramètres suivants doit être effectuée systématiquement : tension artérielle, ECG, bilan neurologique et visuel, glycémie à jeun, électrolytes (en particulier le potassium), tests des fonctions hépatique et rénale, paramètres hématologiques, coagulation et dosage des protéines plasmatiques.


Naast algemene spoedprocedures zoals een maagspoeling en de patiënt in liggende houding brengen met de benen omhoog, moeten de vitale parameters worden opgevolgd in de afdeling “intensieve zorgen” en moeten ze indien nodig aangepast worden.

Outre les mesures d’urgence générales comme la vidange gastrique et l’allongement du patient, jambes surélevées, les paramètres vitaux seront suivis au sein du service de « soins intensifs » et seront corrigés si nécessaire.


De evolutie van deze parameters zou dus moeten opgevolgd worden om de geldigheid van onze analyses te herevalueren.

Il y a lieu de suivre l’évolution de ces paramètres pour réévaluer la validité de nos analyses.


w