Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten de gebruikelijke spoedeisende maatregelen » (Néerlandais → Français) :

In dit geval moet de behandeling met Clindamycine Fresenius Kabi meteen worden stopgezet en moeten de gebruikelijke spoedeisende maatregelen worden gestart.

Dans ce cas, il faut interrompre immédiatement le traitement par Clindamycine Fresenius Kabi et appliquer les mesures d’urgence standard.


In dit geval moet de behandeling met Clindamycine Fresenius Kabi meteen worden stopgezet en moeten de gebruikelijke spoedeisende maatregelen worden gestart (zie rubriek 4.4)

Dans ce cas, il faut interrompre immédiatement le traitement par Clindamycine Fresenius Kabi et appliquer les mesures standard d’urgence adéquates (voir rubrique 4.4).


In dit geval zal uw arts de behandeling met Clindamycine Fresenius Kabi meteen stopzetten en de gebruikelijke spoedeisende maatregelen starten.

Dans ce cas, votre médecin interrompra immédiatement le traitement par Clindamycine Fresenius Kabi et appliquera les mesures d’urgence standard.


In dit geval moet de behandeling met Clindamycine Fresenius Kabi meteen worden stopgezet en moeten de nodige spoedeisende maatregelen worden getroffen.

Dans ce cas, il faut arrêter immédiatement le traitement par Clindamycine Fresenius Kabi et appliquer les mesures d’urgence adéquates.- Cas d’inflammation des articulations (polyarthrite).


Als een patiënt per ongeluk of vrijwillig een grote hoeveelheid producten op basis van naproxen inneemt, moet de maag worden geledigd en moeten de gebruikelijke ondersteunende maatregelen worden genomen.

Si un patient prend accidentellement ou volontairement, une grande quantité de produits à base de naproxène, l’estomac doit être vidé et les mesures habituelles d’aide doivent être prises.


In dat geval moeten de gebruikelijke maatregelen worden genomen om intoxicatie te voorkomen (maagspoeling, geactiveerde kool, parenterale toediening van vocht, enz.).

Dans ce cas, les mesures habituelles doivent être prises pour éviter une intoxication (lavage d’estomac, charbon actif, administration parentérale de liquides, etc…).


Aangezien het antibioticagebruik en de contacten de belangrijkste risicofactoren zijn voor het optreden van CDAD zijn het rationeel gebruik van antibiotica, samen met de maatregelen ter preventie van horizontale overdracht, de twee pijlers van de strategie voor de beheersing van C. difficile in het ziekenhuis en in woon- en zorgcentra. De volgende paragrafen zullen de gebruikelijke preventiemaatregelen behandelen, alsook de specifieke voorzorgsmaatregelen die in geval van epidemie moeten ...[+++]

L’antibiothérapie et les contacts étant les principaux facteurs de risque d’émergence de CDAD, l’utilisation rationnelle des antibiotiques et les mesures de prévention de la transmission horizontale sont les deux piliers de la stratégie de contrôle de ces infections.


Behandeling De gebruikelijke symptomatische en ondersteunende maatregelen zijn aangeraden; de vitale functies moeten in het oog gehouden worden.

Traitement Il est conseillé de prendre les mesures habituelles symptomatiques et de soutien ; il faut surveiller les fonctions vitales.


w