Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten borden worden aangebracht " (Nederlands → Frans) :

Er dienen daartoe duidelijke vermeldingen voor te komen en, indien nodig, moeten borden worden aangebracht.

Pour cela, des indications claires doivent être présentes au besoin par la présence de panneaux.


1. Aanbreng op korte termijn bij beeninfecties: De Septopal kettingen moeten peroperatief worden aangebracht, rekening houdend met de trekrichting die voor het later verwijderen van de ketting is vereist.

1. Implantation à court terme en cas d’infections osseuses: Les chaînes Septopal doivent être implantées au cours d l’intervention chirurgicale, en tenant compte de la direction d’extraction ultérieure lors du retrait de la chaîne.


Volgens het KB van 9 februari 1990, moeten lotnummers worden aangebracht op het product (rechtstreeks, etiket, verpakking).

Selon l’AR du 9 février 1990, les numéros de lots doivent figurer sur les produits (directement, étiquette, emballage).


de verzegelingen moeten zo worden aangebracht dat zij bij opening van het voertuig of de container worden verbroken;

les scellés doivent être apposés de manière à être rompus à l’ouverture du véhicule ou du conteneur ;


- De burgemeesters zijn verantwoordelijk voor de afbakening op het terrein: op alle wegen aan de rand van de zone worden witte borden op ongeveer 2 m hoogte aangebracht met in zwarte letters de bewoordingen “aviaire influenza – beschermingsgebied (of toezichtgebied) – vervoer en handel in pluimvee en eieren gereglementeerd”.

- Les bourgmestres organisent la délimitation sur le terrain à l’aide de la police locale: sur les routes à la limite d’une zone, sont installés des panneaux blancs d’environ 2 mètres de haut avec l’inscription en lettres noires «Influenza Aviaire – zone de protection (ou zone de surveillance) – transport et commerce de volailles et d’œufs à couver réglementés».


b) Met betrekking tot ongesneden en onverpakt brood en onverpakte producten van de fijnbakkerij, zoals bedoeld in het koninklijk besluit van 2 september 1985 betreffende brood en andere bakkerijproducten, met uitzondering van producten met banketbakkersroom, die in zelfbediening te koop worden gesteld, moeten de volgende maatregelen (of equivalente schikkingen die hetzelfde resultaat opleveren) worden getroffen: i) deze producten moeten worden te koop gesteld in afgeschermde verkoopmeubelen met klapvensters, die, ...[+++]

b) Dans le cas du pain non coupé et non emballé et des produits non emballés de la boulangerie fine, visés à l'arrêté royal du 2 septembre 1985 relatif aux pains et autres produits de la boulangerie, à l'exception de ceux contenant de la crème pâtissière, qui sont destinés à être exposés en vente en libre service, les mesures suivantes (ou toutes autres méthodes équivalentes permettant d'obtenir les mêmes résultats), doivent être prises: i) ces produits doivent être exposés en vente dans des meubles protégés par des vitres à clapet, et au besoin équipés de pinces ii) sur les vitres doit figurer un avis indiquant la manière hygiénique ave ...[+++]


De pleisters moeten éénmaal per week en continu worden aangebracht, waarbij elke gebruikte pleister na 7 dagen dient te worden verwijderd; daarna wordt een nieuwe pleister aangebracht op een verschillende plaats.

Les dispositifs transdermiques doivent être appliqués une fois par semaine, de manière continue, et chaque dispositif transdermique utilisé doit être enlevé après 7 jours et remplacé par un nouveau dispositif transdermique qui doit être appliqué à un autre endroit.


Die mededelingen moeten onder andere betrekking hebben op de veranderingen met betrekking tot grondstoffen, ingrediënten, eindproducten, lokalen en uitrusting, fabricageprocessen en –procédés, goede hygiëne en fabricagepraktijken, het traceerbaarheidssysteem, het HACCP-plan (CCP, kritische grenzen, bewakingssysteem, correctieve acties en corrigerende maatregelen, registraties), de reglementaire voorschriften en de resultaten van audits, de geregistreerde non-conformiteiten, de ontvangen relevante klachten, … De in het autocontrolesysteem aangebrachte wijziging ...[+++]

Ces communications doivent porter, entre autres, sur les changements concernant les matières premières, les ingrédients, les produits finis, les locaux et équipements, les processus et procédés de fabrication, les bonnes pratiques d’hygiène et de fabrication, le système de traçabilité, le plan HACCP (CCP, limites critiques, système de surveillance, actions et mesures correctives, enregistrements), les exigences règlementaires ainsi que sur les résultats d’audits, les nonconformités enregistrées, les plaintes pertinentes reçues,… Les modifications apportées au système d’autocontrôle doivent être c ...[+++]


Exploitanten van levensmiddelenbedrijven die verantwoordelijk zijn voor inrichtingen die overeenkomstig deze verordening erkend moeten worden, moeten niet alleen aan de algemene voorschriften van Verordening (EG) nr. 178/2002 ( 5 ) voldoen, maar er tevens voor zorgen dat op alle producten van dierlijke oorsprong die zij in de handel brengen, een keurmerk of een identificatiemerk is aangebracht.

En plus de se conformer aux règles générales du règlement (CE) n° 178/2002 ( 5 ), les exploitants du secteur alimentaire responsables d’un établissement soumis à l’agrément conformément au présent règlement devraient aussi veiller à ce que tous les produits d’origine animale qu’ils mettent sur le marché portent une marque de salubrité ou une marque d’identification.


Inname van het geneesmiddel heeft over het algemeen geen invloed op de rijvaardigheid, maar wanneer de zalf gedurende een lange periode op een groot lichaamsoppervlak wordt aangebracht moeten patiënten die een voertuig besturen voldoende geïnformeerd zijn over de risico's, zie rubriek 4.8

La prise du médicament ne remet généralement pas en cause la conduite de véhicules, mais nécessite que les patients soient informés des risques lors d'une application prolongée sur des zones cutanées étendues avant de prendre le volant, voir rubrique 4.8.


w