Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten bijzondere maatregelen getroffen » (Néerlandais → Français) :

Bij patiënten met bewezen nierinsufficiëntie, moeten bijzondere maatregelen getroffen worden (zie rubriek 4.2).

Chez les patients présentant une insuffisance rénale avérée, il convient de prendre des mesures spéciales (voir rubrique 4.2).


Storingen van het CZS Zoals bij de andere gadoliniumhoudende contrastmiddelen, dienen bij patiënten met verlaagde epileptogene drempel bijzondere maatregelen getroffen te worden.

Troubles du SNC Comme avec les autres produits de contraste contenant du gadolinium, des précautions particulières doivent être prises chez les patients dont le seuil épileptogène est abaissé.


Daar erythromycine door de lever wordt uitgescheiden, moeten er maatregelen getroffen worden bij de toediening van dit antibioticum aan patiënten met een verminderde leverwerking. In geval van leverinsufficiëntie is er een opvolging d.m.v. levertesten nodig en moet eventueel ook de dosering worden verlaagd.

L'érythromycine étant excrétée par le foie, des précautions doivent être prises, lors de l'administration de cet antibiotique à des patients ayant leurs fonctions hépatiques affaiblies, ou en cas d'insuffisance hépatique; une surveillance des tests hépatiques s'imposera, ainsi qu'une éventuelle réduction de la posologie.


In geval van overdosering moeten passende maatregelen getroffen worden.

En cas de surdosage, des mesures appropriées devraient être prises.


Daar erythromycine door de lever wordt uitgescheiden, moeten er maatregelen getroffen worden bij de toediening van dit antibioticum aan patiënten met een verminderde leverwerking. In geval van leverinsufficiëntie is er een bewaking d.m.v. levertesten nodig en moet eventueel ook de dosering worden verlaagd.

L'érythromycine étant excrétée par le foie, des précautions doivent être prises, lors de l'administration de cet antibiotique à des patients ayant leurs fonctions hépatiques affaiblies, ou en cas d'insuffisance hépatique; une surveillance des tests hépatiques s'imposera, ainsi qu'une éventuelle réduction de la posologie.


In de instellingen die niet over 24-uurs werkende spoedgevallendiensten beschikken, moeten er maatregelen getroffen worden opdat het personeel zo vlug mogelijk een risicobeoordeling, gegeven door een deskundig arts en een eventuele profylaxe, kan krijgen.

Dans les établissements ne disposant pas de services d’urgence fonctionnant 24 h sur 24, des dispositions doivent être prises pour que le personnel puisse bénéficier de cette évaluation du risque par un médecin référent et d’une prophylaxie éventuelle, dans les meilleurs délais.


Ondanks een niet aflatende aandacht voor menselijke factoren moeten aangepaste maatregelen van stralingsbescherming worden getroffen tegenover de broers en zussen, en de ouders die nog kinderen willen (zie tabel 1 van bijlage III).

Malgré une attention de tous les instants pour les facteurs humains, des mesures appropriées en matière de radioprotection doivent être prises à l’égard des frères et sœurs et des parents qui souhaitent encore avoir des enfants (voir tableau 1 de l’annexe III).


Moeten er in het kader van de kwaliteitsborging in de operatiezaal maatregelen getroffen worden om een overzicht te krijgen van de omstandigheden waarin PSO’s gebeuren en zo een eventuele disfunctie vast te stellen (o.a. planning van het operatieprogramma, naleven van de volgorde van de verschillende stappen, aangeven van de PSO’s enz) genomen worden.

La mise en œuvre, dans le cadre de l’assurance qualité au bloc opératoire, des mesures de traçabilité (ordonnancement du programme opératoire, chronologie des évènements, déclaration des AES, etc) doit permettre d’analyser les circonstances de l’AES et d’identifier un éventuel dysfonctionnement ;


In dit geval moet de toediening van metoclopramide onmiddellijk en definitief worden stopgezet en moeten aangepaste maatregelen worden getroffen.

Dans ce cas, il convient d’arrêter immédiatement et définitivement l’administration du métoclopramide et de prendre les mesures appropriées.


Er moeten maatregelen getroffen worden om zwangerschap te vermijden.

Il faut prendre des mesures pour éviter la grossesse.


w