Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minste 10 jaar geneeskundige praktijk hebben " (Nederlands → Frans) :

Naar aanleiding van een negatief advies verleend door de Provinciale Raad van Antwerpen omtrent de erkenning als adviserend geneesheer van een dokter die op 1 juli 1978 promoveerde, heb ik de eer U te laten weten dat de Nationale Raad, in zijn vergadering van 18 november, de wens uitgedrukt heeft dat de geneeskundige controle zou worden uitgeoefend door geneesheren die ten minste 10 jaar geneeskundige praktijk hebben of die van een speciale en erkende bevoegdheid terzake gewag maken.

A la suite d'un avis défavorable rendu par le Conseil d'Anvers concernant la reconnaissance d'un médecin conseil promu le 1er juillet 1978, j'ai l'honneur de vous faire savoir que le Conseil national a, en sa séance du 18 novembre 1978, émis l'avis que le contrôle médical ne pourrait être exercé que par des médecins qui ont au moins 10 années de pratique médicale ou qui pourraient faire état d'une compétence spéciale et reconnue.


De weduwen, weduwnaars en wezen van een zelfstandige, wiens echtgenote of echtgenoot gedurende ten minste 1 jaar een beroepsbezigheid als zelfstandige heeft uitgeoefend, hebben zoals de gepensioneerden enkel recht op geneeskundige verstrekkingen voor grote risico’s.

La veuve, le veuf ou l’orphelin d’un travailleur indépendant, dont le conjoint a exercé une activité professionnelle indépendante pendant au moins une année, ne peut prétendre, tout comme les pensionnés, qu’aux prestations de santé pour les gros risques.


c) de gerechtigden die voor het toepassen van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging gecontroleerde werklozen zijn die sedert ten minste twaalf maanden de hoedanigheid hebben van volledig werkloze (met de hoedanigheid van werknemer met gezinslast of van alleenstaande, d.w.z. dat ondermeer samenwonenden hiertoe niet behoren), met inbegrip van de personen ten laste: met 32,10 EUR;

c) pour les titulaires qui sont, pour l’application de l’assurance obligatoire soins de santé, en chômage contrôlé et qui ont depuis douze mois la qualité de chômeur complet (possédant la qualité de travailleur ayant charge de famille ou d’isolé, c.à.d. à l’exclusion e.a. des cohabitants) y compris les personnes à charge : de 32,10 EUR ;


Een licht verhoogd risico op eierstokkanker werd gemeld bij vrouwen die gedurende ten minste 5 tot 10 jaar HST ingenomen hebben.

Une légère augmentation du risque de cancer de l’ovaire a été rapportée chez les femmes prenant un THS pendant au moins 5 à 10 ans.


deel uitmaken van of samenwerken met de samenwerkingsverbanden inzake palliatieve zorg die werkzaam zijn in de geografische zone die de equipe bestrijkt minimum 5 jaar hebben gewerkt als pediatrisch-palliatieve thuiszorgequipe en een essentiële bijdrage hebben geleverd aan de palliatieve thuisverzorging van ten minste 100 pediatrische patiënten samenwerken en overleg plegen met de verleners van eerstelijnszorg, hen raad geven over alle aspecten van de palliatieve zorg en voor informatie en opl ...[+++]

faire partie d’associations de soins palliatifs actives dans la zone géographique qu’elles couvrent ou collaborer avec celles-ci avoir fonctionné au moins 5 ans de manière effective comme équipe de soins palliatifs pédiatriques à domicile et avoir fourni une contribution essentielle aux soins palliatifs à domicile d’au moins 100 patients pédiatriques collaborer et se concerter avec les dispensateurs de soins de 1 re ligne, les conseiller sur tous les aspects des soins palliatifs, et fournir formation et information assurer une bonne organisation et une bo ...[+++]


toetreden tot de overeenkomst voor het volledige jaar waarop de bijdrage betrekking heeft gedurende dat jaar ten minste 1.000 verstrekkingen of 15.000 M-waarden uit artikel 7 van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen (NGV) verleend hebben (zie 2 e deel, I, 1).

} dispenser, durant l’année concernée, au moins 1.000 prestations ou 15.000 valeurs M de l’article 7 (voir 2° partie, I,1) de la nomenclature des prestations de santé (NPS).


De kinesitherapeut moet gedurende dat jaar ten minste 1.000 verstrekkingen of 15.000 M-waarden van artikel 7 van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen verleend hebben.Die getallen kunnen verminderd worden in verhouding met het aantal dagen inactiviteit in de loop van het betrokken jaar.

Le kinésithérapeute doit avoir dispensé durant l’année concernée, au moins 1.000 prestations ou 15.000 valeurs M de l’article 7 de la nomenclature des prestations de santé. Ces nombres peuvent être réduits proportionnellement au nombre de journées d’inactivité durant l’année concernée.


De kinesitherapeut moet in het jaar 2004 ten minste 1.000 verstrekkingen of 15.000 M-waarden van artikel 7 van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen verleend hebben.

Le kinésithérapeute doit avoir dispensé, durant l’année 2004, au moins 1.000 prestations ou 15.000 valeurs M de l’article 7 de la nomenclature des prestations de santé.


10. Tiende situatie Verstrekkingen nr. 0401 - 301011 en nr. 0404 - 301033, verleend aan kinderen die de leeftijd van 12 jaar niet hebben bereikt, en conserverende tandverzorging, bedoeld in artikel 5 van de bijlage bij het Koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen, verleend aan niet in een ziekenhuis opgenomen rechthebbenden die de leeftijd van 18 jaar niet heb ...[+++]

10. Dixième situation Prestations n° 0401 - 301011 et n° 0404 - 301033 dispensées à des enfants n’ayant pas atteint l’âge de 12 ans, et soins dentaires conservateurs, visés à l’article 5 de l’annexe à l’arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé, dispensés à des bénéficiaires non hospitalisés n’ayant pas atteint l’âge de 18 ans


Eierstokkanker Vrouwen die alleen oestrogenen gedurende ten minste 5 tot 10 jaar hebben gebruikt, hebben mogelijk een licht verhoogd risico op eierstokkanker dan vrouwen die nooit met HST zijn behandeld.

Cancer de l’ovaire Les femmes qui ont utilisé des estrogènes seuls pendant au moins 5 à 10 ans sont exposées à un risque potentiellement légèrement plus élevé de cancer de l’ovaire par rapport aux femmes qui n’ont jamais été traitées par un THS.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minste 10 jaar geneeskundige praktijk hebben' ->

Date index: 2024-01-26
w