Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minister van volksgezondheid het kce de vraag stelde » (Néerlandais → Français) :

Wanneer de Minister van Volksgezondheid het KCE de vraag stelde om een stand van zaken op te maken van de alternatieve geneeswijzen, leek het er eerst op alsof we deze klus in één rapport zouden klaren.

Lorsque la Ministre de Santé Publique a demandé au KCE de faire un état des lieux des médecines alternatives, nous pensions pouvoir nous acquitter de la tâche en réalisant un seul rapport.


Deze vraag stelde de FOD Volksgezondheid aan het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE).

C’est la question qu’a posée le SPF Santé publique au Centre fédéral d’expertise des soins de santé (KCE).


De Minister van Volksgezondheid heeft inderdaad aan het KCE, aan het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (WIV) en aan de Stichting Kankerregister gevraagd om een wetenschappelijk licht te werpen op de geografische variabiliteit in de frequentie van schildklierkanker die blijkt uit de cijfers van het Kankerregister.

La Ministre de la Santé Publique a en effet demandé au KCE, à l’Institut Scientifique de Santé Publique (ISP) et à la Fondation Registre du Cancer d’apporter un éclairage scientifique sur la variabilité géographique de l’incidence du cancer de la thyroïde, que l’on observe dans les chiffres de la Fondation Registre du Cancer.


In een volgende stap vroeg de minister van Volksgezondheid het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE) om samen met de FOD Volksgezondheid en het RIZIV een toekomstvisie voor de chronische zorg te ontwikkelen.

Dans une seconde étape, la ministre de la Santé Publique a demandé au Centre fédéral d’expertise des soins de santé (KCE) de développer, en concertation avec l’administration de la Santé Publique et l'INAMI, une vision relative à l’organisation future des soins chroniques.


De minister van Volksgezondheid vroeg het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (WIV) en het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE) om dit verschil te onderzoeken, samen met de Stichting kankerregister.

La Ministre de la Santé Publique a demandé à l’Institut Scientifique de Santé Publique (ISP) et au Centre fédéral d’expertise des soins de santé (KCE) d’analyser cette variabilité géographique, en collaboration avec la Fondation Registre du Cancer (BCR).


In de loop van deze studie hebben we ervoor gekozen om ons onderzoek te concentreren op huisartsen en dit om tegemoet te kunnen komen aan de vraag van het kabinet van de minister van Volksgezondheid en Sociale zaken.

Au cours de cette étude, nous avons fait le choix de centrer notre recherche sur les médecins généralistes et ce, afin de pouvoir répondre à la demande du cabinet du Ministre de la Santé publique et des Affaires sociales.


In het kader van de verdere uitvoering van de wet Colla vroeg de minister van Volksgezondheid het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE) een stand van zaken op te maken van deze populaire niet-conventionele geneeswijzen.

Dans le cadre de l’exécution de la loi Colla, la Ministre de la Santé publique a chargé le Centre fédéral d’expertise des soins de santé (KCE) de dresser un état des lieux de ces médecines non conventionnelles qui rencontrent un tel succès.


In het kader van de verdere uitvoering van de wet Colla vroeg de minister van Volksgezondheid het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE) een stand van zaken op te maken van deze 4 populaire niet-conventionele geneeswijzen.

Dans le cadre de la poursuite de la mise en exécution de la loi Colla, la ministre de la santé publique a demandé au Centre fédéral d’expertise des soins de santé (KCE) de réaliser un état des lieux de ces 4 médecines non-conventionnelles à succès.


Op verzoek van het Ministerie van Volksgezondheid en Sociale Zaken stelde het KCE een stand van zaken op van de vier niet-conventionele therapieën die door de “wet Colla” sinds 1999 in België worden omkaderd, nl. acupunctuur, homeopathie, chiropraxie en osteopathie.

A la demande de la Ministre de la Santé Publique et des Affaires Sociales, le KCE a dressé un état des lieux des quatre thérapies non conventionnelles encadrées par la « loi Colla » depuis 1999 en Belgique, à savoir l’acupuncture, l’homéopathie, la chiropraxie et l’ostéopathie.


Het objectief van deze review is een antwoord te bieden op een vraag van het kabinet van de minister van Sociale zaken en Volksgezondheid naar de effectiviteit en veiligheid van osteopathie en chiropraxie door het verzamelen van de voornaamste literatuur hieromtrent.

L’objectif de la présente étude est d’apporter une réponse à la question du Cabinet du ministre des Affaires sociales et de la Santé publique à propos de l’efficacité et de la sécurité de l’ostéopathie et de la chiropraxie en synthétisant l’essentiel de la littérature sur le sujet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister van volksgezondheid het kce de vraag stelde' ->

Date index: 2021-02-28
w