Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "men problemen inzake combinatie tussen " (Nederlands → Frans) :

Klassiek brengt men problemen inzake combinatie tussen werk en leven in de eerste plaats in verband met lange uren en/of onregelmatige uren.

De façon classique, on fait le lien entre les problèmes en matière de combinaison travail – famille et de longues heures de travail et/ou un horaire irrégulier.


Door de problemen inzake geestelijke gezondheid via de eerstelijnszorg vroegtijdig op te sporen en op te vangen, vermijdt men ook dat de problemen complexer worden en men beperkt hierdoor de behoeften aan zwaardere opvang zoals een ziekenhuisopname.

En détectant précocement les problèmes de santé mentale et en intervenant rapidement, via la première ligne de soins, les problèmes se complexifient moins et les prises en charge plus lourde, comme les hospitalisations, sont moins nécessaires.


Om de eerstelijnsopvang van problemen inzake geestelijke gezondheid beter te organiseren, beveelt de HGR aan om in dit domein een model van het type gemeenschapsgezondheid toe te passen; in dergelijk model begint men op een weinig gespecialiseerd niveau met de identificatie van de problemen en klimt men dan geleidelijk op naar steeds meer gespecialiseerde niveaus.

Pour mieux organiser la prise en charge en première ligne des questions de santé mentale, le CSS recommande d’appliquer un modèle de type santé communautaire, dans lequel on identifie les problèmes à un niveau peu spécialisé, pour progressivement remonter vers des niveaux plus spécialisés.


1. een werkgroep belast met de specifieke problemen inzake programmering, erkenning en financiering van: -psychiatrische ziekenhuizen - psychiatrische observatie- en behandelingsdiensten van algemene ziekenhuizen - functies psychiatrische zorg in thuisomgeving - psychiatrische verzorgingstehuizen - initiatieven beschut wonen - samenwerkingsverbanden tussen psychiatrische instellingen en diensten

1. Un groupe de travail chargé des problèmes spécifiques en matière de programmation, d’agrément et de financement des hôpitaux psychiatriques, services psychiatriques d’observation et de traitement des hôpitaux généraux, fonctions de soins psychiatriques en milieu familial, maisons de soins; psychiatriques, initiatives d’habitations protégées et association entre les institutions et services psychiatriques;


Tijdens de sessie voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik boog men zich over de richtlijn inzake geneesmiddelenbewaking tussen het Europees Parlement en de Raad van de EU.

L’EMA réexaminera ce projet en tenant compte de ces points et le soumettra pour approbation. Pendant la session sur les médicaments à usage humain, les participants se sont penchés sur la directive en matière de pharmacovigilance entre le Parlement européen et le Conseil de l’UE.


Gebruik van Allergo-COMOD 20 mg/ml oogdruppels in combinatie met andere geneesmiddelen: Bij concomiterende behandeling met andere oogdruppels, moet men 15 minuten wachten tussen elke instillatie.

Prise de Allergo-COMOD 20 mg/ml collyre en association avec d’autres médicaments: En cas de traitement concomitant par un autre collyre, attendre 15 minutes entre chaque instillation.


In de praktijk zijn de belangrijkste problemen die men aantreft voor de toepassing van de nieuwe wetgeving inzake voedselallergenen de volgende: bepaling van kritische concentratiedrempels, verscheidenheid van de thans beschikbare bepalingsmethoden, het bestaan ervan voor een beperkt aantal allergenen, technische problemen in verband met het opsporen van lage allergeenniveaus in voedingsmiddelen (ELISA, PCR).

En pratique, les principaux obstacles à l’application de la nouvelle législation en matière d’allergènes alimentaires rencontrés sont la fixation des seuils critiques de concentration, la disparité des méthodes de détermination disponibles actuellement, leur existence pour un nombre limité d’allergènes, des problèmes techniques liés à la détection de faibles niveaux d’allergènes dans les aliments (ELISA, PCR).


Voor OCC op basis van gestodeen in combinatie met 0,020 mg ethinylestradiol, zoals Harmonet, zijn er onvoldoende vergelijkende gegevens beschikbaar om besluiten te trekken inzake risico van VTE. Voor OCC op basis van 0,030 mg ethinylestradiol in combinatie met desogestrel of gestodeen wordt het relatief risico van VTE geschat tussen 1,5 en 2,0 ten opzichte van contraceptiva die minder dan 0,050 mg ethinylestradiol en levonorgestrel ...[+++]

Pour les COC contenant du gestodène associé à 0,020 mg d’éthinylestradiol, comme Harmonet, il n’y a pas suffisamment de données comparatives pour tirer des conclusions quant au risque de TEV. Pour les COC contenant 0,030 mg d'éthinylestradiol associé au désogestrel ou au gestodène, le risque relatif de TEV est estimé entre 1,5 et 2,0 par rapport aux contraceptifs contenant moins de 0,050 mg d'éthinylestradiol et du lévonorgestrel.


De Hoge Gezondheidsraad realiseert zich dat de toepassing van de wet van 19 december 2008 en het “KB tot vaststelling van de lijst van de artikelen van de wet van 19 december 2008 inzake het verkrijgen en het gebruik van menselijk lichaamsmateriaal met het oog op de geneeskundige toepassing op de mens of het wetenschappelijk onderzoek, die van toepassing zijn op gameten, gonaden, fragmenten van gonaden en embryo's en foetussen” voor praktische problemen zal zorgen voor de ...[+++]

Le Conseil Supérieur de la Santé est conscient de ce que l’application de la loi du 19 décembre 2008 et de « l’AR fixant la liste des articles de la loi du 19 décembre 2008 relative à l’obtention et l’utilisation de matériel corporel humain destiné à des applications médicales humaines ou à des fins de recherche scientifique qui sont applicables à des gamètes, des gonades, des fragments de gonades, des embryons et des fœtus » entraînera des problèmes pratiques pour les programmes de soins en médecine de la reproduction.


Nierinsufficiëntie Bij patiënten met een creatinineklaring tussen 30 en 60 ml/min, moeten de individuele doses van de afzonderlijke bestanddelen zorgvuldig getitreerd worden vóór men overschakelt op de vaste combinatie.

Insuffisance rénale Chez les patients avec une clairance de la créatinine de 30 à 60 ml/min, les doses individuelles des composants isolés doivent être titrées avec une attention spéciale avant de passer à la combinaison fixe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men problemen inzake combinatie tussen' ->

Date index: 2023-12-12
w