Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beet van mens
Bijtwonde door mens
Blootstelling aan door de mens gemaakt zichtbaar licht
Circadiaan
Dag-nacht
Interindividueel
Neventerm
Ongeval als gevolg van door de mens gemaakte koude
Psychogene omkering van
Ritme
Slaap
Van mens tot mens verschillend

Traduction de «men het gewenste » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interindividueel | van mens tot mens verschillend

interindividuel | qui concerne les relations entre individus


Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.

Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.


Omschrijving: Onvoldoende overeenstemming tussen het slaap-waakritme en het ten opzichte van de omgeving van de betrokkene gewenste slaap-waakritme waardoor klachten ontstaan over hetzij insomnie, hetzij hypersomnie. | Neventerm: | psychogene omkering van | circadiaan | ritme | psychogene omkering van | dag-nacht | ritme | psychogene omkering van | slaap | ritme |

Définition: Absence de synchronisme entre l'horaire veille-sommeil propre à un individu et l'horaire veille-sommeil approprié à son environnement, le sujet se plaignant soit d'insomnie, soit d'hypersomnie. | Inversion psychogène du rythme (du):circadien | nycthéméral | sommeil


ongeval als gevolg van door de mens gemaakte koude

accident dû au froid d'origine artificielle




blootstelling aan door de mens gemaakt ultraviolet licht

exposition à la lumière ultraviolette artificielle




blootstelling aan door de mens gemaakt zichtbaar licht

exposition à la lumière visible artificielle


blootstelling aan door de mens gemaakte stralende warmte

exposition à la chaleur rayonnante artificielle


ongeval als gevolg van koude van door de mens gemaakt ijs

accident dû au froid de la glace artificielle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zou men het gewenste resultaat bereiken indien men rekening houdt met het belastbaar inkomen (dus na afhouding van de RSZ-bijdragen) aangerekend volgens de progressieve inkomensschijven ?

Atteindrait-on le résultat souhaité si on tient compte du revenu imposable (donc après retenue des cotisations ONSS) pris en considération selon les tranches de revenu progressives ?


Voor en na 48 uur na het opstarten van de behandeling moet de INR vastgesteld worden en vervolgens om de 24 à 48 uur tijdens de eerste week teneinde de onderhoudsdosis te bepalen waarmee men de gewenste INR kan bereiken.

Des déterminations de l'INR doivent être faites avant et 48 heures après le début du traitement et ensuite toutes les 24 à 48 heures pendant la première semaine afin de déterminer la dose d'entretien permettant d'obtenir l'INR souhaité.


In een interventieonderzoek (RCT), waar men het effect van een interventie onderzoekt op een bepaalde (meestal gewenste) uitkomst (zoals bijvoorbeeld “genezing” of “verdwijnen van koorts”) kan men de kans (het risico) op deze uitkomst berekenen voor de interventiegroep en

Dans une étude clinique (RCT), où l'on étudie l'effet d'une intervention sur une issue déterminée (le plus souvent désirée, comme la “guérison” ou la “disparition de la fièvre”), on peut calculer la probabilité (risque) d'arriver à cette issue pour le groupe d'intervention et le groupe de contrôle. Le risque dans le


Om een continue anticoagulatie te garanderen raadt men aan de behandeling met een volledige dosis heparine voort te zetten tot Sintrom de gewenste, stabiele therapeutische reactie geeft, zoals bepaald aan de hand van de PT/INR.

Afin de garantir une anticoagulation continue, il est conseillé de poursuivre le traitement avec la dose totale d’héparine jusqu’à ce que Sintrom ait fourni la réaction thérapeutique désirée stable, déterminée sur base du PT/INR.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de menstruatie te verschuiven naar een andere dag van de week dan de vrouw gewoon is met het actuele schema, kan men haar aanraden het eerstvolgende tabletvrije interval te verkorten met het aantal gewenste dagen.

Pour déplacer ses règles à un autre jour de la semaine que celui auquel la femme est habituée avec le schéma en cours, on peut lui conseiller de raccourcir l’intervalle suivant sans comprimés du nombre de jours souhaité.


Als een sederende behandeling dan toch gewenst is, kan men best een benzodiazepine met halflange werkingsduur gebruiken, en liefst nog peroraal.

Lorsqu’un traitement sédatif s’avère quand même souhaitable, on peut opter pour une benzodiazépine à durée d’action intermédiaire, de préférence par voie orale.


De posologie wordt in functie van de ernst van de aandoening en het gewenste therapeutisch effect aangepast; men tracht dit te bekomen met de laagste dosering.

La posologie sera adaptée en fonction de la gravité de l'affection et de la réponse thérapeutique souhaitée ; celle-ci sera recherchée pour la posologie la plus faible.


B. Langdurige curarisatie (continu infuus): dien een infuus toe met een oplossing van 1 op 1000 (10 ml CELOCURINE verdund in 500 ml oplossing met 0,9 % NaCl of 5 % glucose + 0,9 % NaCl) met een infusiesnelheid die aangepast is aan de mate van de gewenste spierontspanning en zolang de duur van de ingreep dit vereist; de snelheid hangt af van het type trousse dat men gebruikt.

B. Curarisation prolongée (perfusion continue) : Perfuser une solution à 1 pour 1.000 (10 ml de CELOCURINE dilués dans 500 ml de solution de NaCl 0,9 %, ou de glucose 5 % + NaCl 0,9 %) à un rythme étroitement adapté à la profondeur du relâchement désiré et aussi longtemps que l'exige la durée de l'intervention; le rythme dépend du type de trousse qu’on emploie.


Zo nodig kan men een specifieke antagonist van bètablokkers toedienen, isoprenaline hydrochloride traag i.v. te beginnen met ongeveer 5 µg/min (en eventueel de dosis verhogen) tot het gewenste effect wordt bereikt.

Si nécessaire, on peut administrer un antagoniste spécifique des bêta-bloquants, le chlorhydrate d'isoprénaline par voie i.v. lente en commençant par environ 5 µg/min (et, éventuellement augmenter la dose) jusqu'à atteindre l'effet désiré.


Zo nodig kan men een specifieke antagonist van bèta-blokkers toedienen, isoprenaline hydrochloride traag intraveneus te beginnen met ongeveer 5 µg/min (en eventueel de dosis te verhogen) tot het gewenste effect wordt bereikt.

Si nécessaire, on peut administrer un antagoniste spécifique des bêta-bloquants, le chlorhydrate d'isoprénaline par voie intraveineuse lente en commençant par environ 5 µg/min (et, éventuellement augmenter la dose) jusqu'à atteindre l'effet désiré.




D'autres ont cherché : neventerm     beet van mens     bijtwonde door mens     circadiaan     dag-nacht     interindividueel     psychogene omkering     van mens tot mens verschillend     men het gewenste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men het gewenste' ->

Date index: 2022-02-13
w